Open Library - открытая библиотека учебной информации. Факторы, вызывающие профзаболевания у офисных работников Инструкция по охране труда в аварийных ситуациях

36. В процессе работы облицовщика может возникнуть опасность поражения электрическим током, химического ожога открытых частей тела и глаз, получения травмы,падения с высоты.

37. При замеченных неисправностях применяемого инструмента или обо­рудования и угрозе аварийной ситуации(угроза обрушения конструкций, лесов, наличия оборванного электрического провода) во время выполнения работоблицовщик обязан:

Прекратить работы;

Предупредить работающих рядом работников об опасности;

Поставить в известность мастера участка и способствовать уст­ранению аварийной ситуации;

Произвести устранение самых неотложных неисправностей со стро­гим соблюдением требований безопасности.

38. При возникновении пожара немедленно прекратить работу, вызвать пожарную охрану организации по телефону 225 и сообщить руководителю работ, приступить к тушению пожара имеющимися на рабочем месте средствами пожаротушения, при угрозе жизни покинуть помещение.

39. При несчастном случае необходимо принять меры к освобождению пострадавшего от травмирующего фактора, оказать первую помощь пострадавшему в зависимости от вида травмы, при необходимости вызвать машину «скорой помощи» по телефону 103, немедленно сообщить руководителю работ.

Подготовку плиток к работе начинают с сортировки по размеру, по качеству и по цвету.

Для сортировки (калибровки) по размеру используют специальный шаблон, в который вкладывают плитки сначала одной стороной, затем другой.

Такой шаблон нетрудно изготовить самому: он представляет собой дощечку с прибитыми на нужном расстоянии друг от друга брусочками-ограничителями, между которыми вставляют плитку. Плитки с отклонениями в размерах, составляющих 1 мм, откладывают в сторону.

Плитки, имеющие какие-либо дефекты (сколы, трещины, выбоины, зазубрины на кромках лицевой поверхности, наплывы глазури), оставляют для заготовки неполномерных плиток, которые могут понадобиться для укладки в углах. Плитки, отличающиеся по цвету (по оттенку, насыщенности, а также по рисунку), определяют, сравнивая их с эталонной плиткой, их лучше укладывать в нижние ряды.

Затем измеряют длину стены и рассчитывают количество целых плиток в ряду и количество и размеры неполномерных плиток, если потребуется. Не забудьте учесть толщину швов.

Для раскроя неполномерных плиток применяют стеклорез или плиткорез.

И в том и в другом случае надрез делают по лицевой глазурованной стороне плитки. Если используется стеклорез, плитку надрезают по намеченной линии (это можно сделать с помощью металлической линейки или бруска, которые выполняют роль направляющей), с силой нажимая на плитку резцом так, чтобы прорезать слой глазури и часть черепка, а затем обламывают о деревянный брусок по линии надреза. Если вам кажется, что надрез получился недостаточно глубоким, проведите стеклорезом по плитке еще раз.



Плитку можно разрезать при помощи специальных приспособлений - рамок. Такие рамки несложно изготовить самому, они значительно облегчают процесс разрезания керамических плиток. Плитку вставляют в зазор рамки и, придерживая одной рукой, другой делают надрез стеклорезом. Надрезанную плитку с тыльной стороны осторожно простукивают маленьким молотком, после чего она легко разламывается по линии надреза.

Если на отрезанной кромке получились неровности, их выравнивают кусачками или плитколомом. Обрезанный край обрабатывают точильным бруском (можно рашпилем), чтобы по возможности придать им форму полномерной плитки. Плиткорезом пользоваться гораздо эффективнее и безопаснее, но не всегда он бывает под рукой.

В кухонных и ванных помещениях через стены всегда проходят трубы (водопроводные, отопительные, канализационные), поэтому в некоторых плитках приходится делать круглые или полукруглые отверстия. Круглые отверстия в плитке удобнее всего делать балеринкой. Балеринка - это центровое сверло из твердых сплавов. Просверленное отверстие должно немного превышать диаметр трубы. Если труба уже установлена, то плитку с просверленным отверстием разрезают пополам и укладывают, соединяя края без шва. Сделать круглые отверстия в плитке можно и при помощи обычных плоскогубцев: плитку разрезают пополам и в каждой половинке в нужном месте понемногу обламывают края, придавая им нужную форму.

Острые и неровные края шлифуют рашпилем или точильным бруском.

Поверхности стен (оснований), предназначенные для облицовки, не должны иметь отклонений от вертикали более 10 мм. Местные неровности основания, определяемые двухметровой рейкой, не должны превышать 10 мм.

Бетонные поверхности тщательно выверяют. Отклонения поверхности от вертикали, превышающие 10 мм, устраняют выравнивающим слоем цементного раствора без последующего заглаживания и затирки. Отклонения поверхности более 15 мм устраняют выравнивающим слоем цементного раствора, нанесенным по надежно закрепленной стальной сетке. Сетку крепят дюбелями, которые пристреливают строительно-монтажным пистолетом.

Местные выпуклости на поверхности более 10 мм срубают или устраняют выравнивающим наметом из цементного раствора. Впадины глубиной 15 мм и более заделывают цементным раствором. Предварительно такие дефектные места грунтуют 7 - 10 %-ным водным раствором дисперсии ПВА.

Масляные пятна удаляют 3 %-ным раствором соляной кислоты или 5 %-ным раствором кальцинированной соды. Остатки кислоты (на месте удаленных пятен) смывают чистой водой с помощью кистей.

Для лучшего сцепления плитки с основанием на гладкую поверхность наносят насечку в виде неглубоких бороздок с помощью пневматического или электрического молотка или скарпеля. Пыль с поверхности насечки удаляют кистями, смоченными в воде.

Кирпичные поверхности стен, столбов и перегородок, выложенные впустошовку (швы на глубину до 15 мм не заполнены раствором), выверяют. Отклонение поверхности от вертикали, а также местные неровности, превышающие установленные допуски, устраняют выравнивающим слоем цементного раствора.

Потеки затвердевшего раствора, грязь с поверхности кирпичной кладки счищают стальным шпателем с удлиненной ручкой или металлической щеткой. Пыль удаляют сжатым воздухом или щетками, смоченными водой. Непрочные участки кирпичной кладки и отдельные кирпичи с отслаиваемыми поверхностными частицами выявляют легким постукиванием молотком. Обнаруженные дефектные места отбивают, а поврежденные участки заделывают цементным раствором. Кирпичные поверхности, выложенные вподрезку (швы заполнены раствором), помимо очистки потеков раствора, грязи, пыли, отбивки отслаиваемых частиц насекают пневматическим молотком или ручными инструментами. Подготовка кирпичных поверхностей к облицовке завершается промывкой ее водой.

Поверхности кирпичных стен, столбов и перегородок перед облицовкой плиткой, укладываемой не на растворе, а на мастиках, предварительно оштукатуривают из-нестково-гипсовым раствором состава в мае. ч. 1: 0,5: 3 (известь: гипс: песок). Для лучшего сцепления мастики с основанием накрывочный слой на оштукатуренную поверхность не наносят. Подготовку оснований в виде слоя штукатурки выполняют, как правило, штукатуры.

Деревянные поверхности (рис. 16), облицовываемые керамической плиткой, имеют воздушную прослойку, отделяющую облицовочный слой от деревянной основы. Известно, что при изменении влажности древесина подвергается короблению и растрескиванию. Наличие воздушной прослойки предохраняет облицовку от повреждения при короблении деревянной стены.

К деревянным стенам, перегородкам до облицовки керамической плиткой прибивают бруски или деревянные шашки толщиной 2 - 2,5 см на расстоянии 40 см одну от другой. Всю древесину покрывают антисептирующим составом, защищающим ее от гниения. К брускам или шащкам крепят полотнища гидроизоляционного материала (рубероида), натягивают и закрепляют гвоздями мелкоячеистую проволочную сетку, выверяя ее плоскость по вертикали и горизонтали. По натянутой сетке наносят цементно-песчаный раствор с добавками очесов и волокон низкосортного асбеста, способствующих лучшему удержанию его на сетке. Подготовленную поверхность оштукатуривают цементным раствором состава 1: 3 (цемент: песок в мае. ч.). При этом общая толщина штукатурного слоя по стальной сетке не должна превышать 20 мм. После оштукатуривания накрывочный слой не наносят.

Облицовывают оштукатуренную поверхность только по окончании схватывания раствора.

Крупнопанельные стены и перегородки заводского изготовления имеют гладкую и ровную поверхность. Их облицовывают плиткой, уложенной на мастику, слоем толщиной 2 - 3 мм. Поверхности таких стен и перегородок предварительно очищают шпателями или скребками от потеков раствора и грязи, затем протирают ветошью и промывают водой. Отдельные неровности - раковины и другие дефекты - заделывают раствором состава в мае. ч. 1:1:6 (цемент: известь: песок). Неровности на поверхности гипсобетонных перегородок циклюют или выравнивают раствором, приготовленным на гипсоцементно-пуццолановом вяжущем (ГЦПВ).

Подготовка основания под полы, установка маяков. Устройство стяжки

Для подготовки основания снимают бульдозером растительный слой грунта и вывозят его для использования на благоустройство. Пучинистые и мерзлые грунты, примесь снега и льда надо удалить и заменить песчаными подсыпками. Основания на некаменистых грунтах уплотняют щебнем или гравием крупностью 40...60 мм в один слой, вдавливая его в грунт и поливая при этом водой. До устройства бетонного подстилающего слоя (подготовки) надо возвести подземную часть здания, сделать обратную засыпку пазух между фундаментом и котлованом, спланировать и укатать грунт.

Подготовку под полы из бетона марок М100-М200 укладывают по проектной отметке отдельными полосами при помощи комплекта бетоноукладочных машин. В неотапливаемых помещениях через 10...12 м по длине и 5...6 м по ширине в подготовке устраивают сквозные температурные швы шириной 8... 10 мм, которые нарезают машинами, снабженными абразивными дисками. Пазы заполняют горячим битумом.

Подстилающий слой из сборных железобетонных плит (размерами 6 х 3 х х 0,12 м) устраивают по готовому песчаному основанию. Плиты укладывают краном. Участки у колонн и стен бетонируют на месте.

Стяжка представляет собой слой толщиной 15...40 мм из мелкозернистого бетона, цементно-песчаного раствора марки 100 или асфальтобетона. Стяжку устраивают по перекрытию, чтобы выровнять его поверхность или придать ему проектный уклон. Если на поверхность перекрытия уложен слой пористого или нежесткого звукоизоляционного материала, стяжка образует корку, служащую основанием для покрытия пола. Стяжкой закрывают трубопроводы, размещаемые на поверхности перекрытия, делая ее на 10... 16 мм толще диаметра труб.

Поверхность цементных стяжек под укладку синтетических ковров, линолеума и плитки ПХВ затирают машиной СО-89 производительностью 40... ...50 м2/ч.

Под покрытия, укладываемые на битумной мастике, стяжки прогрунтовывают праймером - раствором битума в керосине (состав 1: 2 или 1: 3), который наносят краскопультом.

Устройство стяжек

Для устройства стяжек пола применяются выравнивающие смеси Ceresit CN 178, CN 88. Стяжки могут устраиваться по жесткому основанию (бетон, цементно-песчаный раствор и др.), на тепло- или звукоизолирующем слое («плавающие» стяжки) и на разделительном слое.

Технология устройства стяжки следующая: - подготовка основания; - грунтование; - устройство направляющих; - приготовление выравнивающей смеси; - укладка стяжки; - заключительное выравнивание.
Этап 1: Подготовка основания. Подготовка поверхности заключается в обеспыливании и очистке основания от загрязнений и веществ, снижающих адгезию выравнивающего слоя.
Этап 2: Грунтование. Основание необходимо обработать грунтовкой СТ 17; при толщине стяжки более 40 мм основание вместо обработки грунтовкой можно предварительно увлажнить.
Этап 3: Устройство направляющих или «маяков». Для получения горизонтальной поверхности на основании изготовить направляющие или «маяки», которые позволят сформировать определенную толщину стяжки. Это могут быть направляющие из смеси Ceresit CN 83, которые впоследствии остаются в слое стяжки, или металлические Т-образные профили, закрепленные при помощи материалов Ceresit CN 83 или СХ 5, которые могут оставаться внутри слоя стяжки, выполняя дополнительно функции деформационных швов, или могут быть удалены.
Этап 4: Приготовление смеси. Для приготовления смеси берут точно отмеренное количество чистой воды (от +150С до + 200С). Сухую смесь постепенно добавляют в воду при перемешивании, добиваясь получения однородной массы. Перемешивание производят с помощью миксера или дрели с насадкой при скорости вращения 400-800 об./мин. Затем выдерживают технологическую паузу 5 мин. для созревания смеси и перемешивают еще раз. При больших объемах работ рекомендуется использовать бетоно- или растворосмесители принудительного действия.
Этап 5: Укладка смеси. Приготовленная смесь укладывается на подготовленное основание, уплотняется и разравнивается с помощью металлической рейки.

Отклонения от нормального режима и методы их устранения.

Обязанности оператора ГТС

Маточные растворы из общего магистрального трубопровода поступают в технологический узел закисления, где доукрепляются до заданной концентрации серной кислотой, подаваемой по кислотопроводу. Далее выщелачивающие растворы подаются в схему обвязки блоков ПВ то есть в УПРР.

Оператор ГТС должен:

Хорошо знать назначение, устройство и принцип действия отдельного оборудования и механизмов, а так же схему трубопроводов и запорной арматуры узла закисления.

Вести наблюдения за работой обслуживаемого оборудования, регулирования соответствующей арматуры с целью поддержания заданного технологического режима работы ТУЗ: расход кислоты – непрерывно; расход растворов – непрерывно; кислотность растворов – среднесменная проба. Расчетным путем выставлять заданную кислотность.

При приеме смены оператор обязан ознакомиться с состоянием, схемой и режимом работы участка путем личного осмотра всего оборудования и коммуникаций, а также узнать от сдающего смену оператора обо всех замечаниях и неполадках в оборудовании.

Перед началом работы в ТУЗ оператор должен одеть СИЗ.

По окончании работыо ператор обязан привести в порядок инструмент и материалы, используемые в работе, сдать смену принимающему оператору.

При сдаче смены сообщить мастеру и принимающему смену оператору обо всех отклонениях и замечаниях по работе в течение смены.

Вид отклонения от нормального технологического режима Возможные причины отклонения Методы устранения отклонения и действия персонала
11. Высокая (низкая) кислотность выщелачиваещего раствора 1.Большая (низкая) подача кислоты в маточные растворы 2.Не достаточное смешивание кислоты с раствором 3. Не исправен один из расходомеров (кислоты или раствора) 1.Пересчитать подачу кислоты. 2.Отобрать пробу в узле распределения растворов. 3. Вызвать слесаря КИП и А.
32. Течь с трубопровода растворов (кислоты) 1.Разрыв трубопровода 2. Непрочное соединение трубопровода 3. Выдавило прокладку 1.Остановить подачу раствора (кислоты). 2.Поменять прокладку 3. Вызвать слесаря ПМО.
43. Не поступает кислота в узел смешивания -забита линия подачи кислоты -не исправна запорная арматура -не достаточное давление в кислотопроводе -прочистить линию -отревизировать запорную арматуру -поднять давление

При возникновении аварийной ситуации оператор должен оповестить руководство согласно утвержденным схемам оповещения.

Включить аварийную сигнализацию. Принять меры по немедленному выводу людей из опасной зоны, если имеются пострадавшие, оказать первую доврачебную медицинскую помощь. Немедленно сообщить по телефону (рации) в пожарную часть 1141 , в мед.пункт 1133, мастеру (нач. участка). Далее действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.

4.1. При возникновении ситуаций, которые могут привести к авариям и несчастным случаям, водитель должен немедленно поставить в известность старшего диспетчера диспетчерского отдела Службы движения.

4.2. В аварийных ситуациях, когда водитель вынужден произвести высадку пассажиров вне зоны обязательной остановки, он должен приять меры к обеспечению безопасности выхода пассажиров, предупредив их о соблюдении осторожности при выходе.

4.3. Передвижение трамвайных вагонов, не имеющих собственного хода, с неисправностями тормозной системы или другими неисправностями, не обеспечивающими безопасность движения, должно производиться буксировкой исправным вагоном или средствами скорой технической помощи. При сцепке и буксировке водитель должен выполнять требования Инструкции по сцепке и буксировке трамвайных вагонов. Водителю разрешается производить сцепку на линии только аварийными сцепными приборами на прямом участке пути. На кривых или уклонах сцепка производится после прибытия аварийной бригады или линейного работника, обученного правилам сцепки и буксировки. Буксировка неисправного поезда должна производиться в сопровождении машины скорой технической помощи, со скоростью движения не более 15 км/час.

4.4. При возникновении возгорания в вагоне водитель должен:

Остановить поезд;

открыть двери для высадки пассажиров;

опустить токоприемники на всех вагонах поезда и поставить их на предохранительный крюк, при невозможности опустить токоприемник из кабины водителя, опустить его, пользуясь второй наружной веревкой;

отключить аккумуляторные батареи (ВНЦ) на всех вагонах;

приступить к тушению пожара;

при необходимости вызвать пожарную команду через Старшего диспетчера диспетчерского отдела Службы движения.

4.5. При неисправности контактной сети водитель обязан остановить поезд за 30 метров до неисправного участка, оценить характер повреждения. При обрыве контактного провода - оградить место падения провода и, до прибытия бригады скорой технической помощи, не допускать в опасную зону на расстоянии менее 5 метров посторонних лиц, предупреждать водителей проходящего транспорта об опасности.

4.6. При обнаружении утечки тока на корпусе вагона водитель обязан:

остановить поезд, отключить высоковольтное и низковольтное оборудование;

уточнить у пассажиров, где и при каких обстоятельствах «бьет током»;

высадить пассажиров при соблюдении безопасности движения;

подготовить вагон (поезд) к буксировке, произвести сцепку с исправным вагоном (поездом) и в сопровождении бригады скорой технической помощи (Инструкция по сцепке и буксировке трамвайных вагонов), следовать до ближайшей конечной станции или трамвайного парка, предварительно сообщив о случившемся Старшему диспетчеру диспетчерского отдела Службы движения, линейному работнику.

4.7. Если во время работы произошел несчастный случай, водитель обязан немедленно оказать пострадавшему первую помощь, вызвать скорую помощь или принять меры по доставке пострадавшего в лечебное учреждение, доложить о случившемся Старшему диспетчеру диспетчерского отдела Службы движения, администрации парка. Сохранять, по возможности, обстановку, при которой произошел несчастный случай (если это не сопряжено с опасностью для здоровья людей или длительной задержкой движения), до прибытия должностных лиц, проводящих расследование.

4.8. Последовательность оказания первой помощи:

устранить воздействие на организм факторов, угрожающих здоровью и жизни пострадавшего (освободить от действия электрического тока, погасить горящую одежду и т.д.), оценить состояние пострадавшего;

4.1. Немедленно прекратить работу при возникновении ситуаций, которые могут привести к аварии или несчастным случаям, отключить используемое оборудование.
4.2. При возникновении пожара, возгорания необходимо немедленно сообщить в пожарную охрану по телефону 101, сообщить руководству и приступить к тушению очага пожара имеющимися средствами пожаротушения.
4.3. При несчастном случае рабочий должен оказать первую медицинскую помощь пострадавшему, вызвать скорую медицинскую помощь по телефону 103, сообщить руководству о несчастном случае, по возможности сохранить обстановку до расследования причин произошедшего, если это не приведет к аварии или травмированию других людей.

ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

5.1. По окончании работы убрать материалы, инструменты, приспособления, ограждения, мусор и другие предметы.
5.2. Привести в порядок рабочее место.
5.3. Снять спецодежду, спецобувь, осмотреть, привести в порядок и убрать на место.
5.4. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом, принять душ.
5.5. Обо всех недостатках, замеченных во время работы, доложить непосредственному руководителю.

Требования по охране труда, предъявляемые к производственным помещениям и площадкам защитные, страховочные и сигнальные ограждения, требования к рабочим местам, требования при применении средств подмащивания, требования при осмотре, сборке и разборке лесов

При проведении работ на высоте работодатель обязан обеспечить наличие защитных, страховочных и сигнальных ограждений и определить границы опасных зон исходя из действующих норм и правил с учетом наибольшего габарита перемещаемого груза, расстояния разлета предметов или раскаленных частиц металла (например, при сварочных работах), размеров движущихся частей машин и оборудования. Место установки ограждений и знаков безопасности указывается в технологических картах на проведение работ или в ППР на высоте в соответствии с действующими техническими регламентами, нормами и правилами.
При невозможности применения защитных ограждений допускается производство работ на высоте с применением систем безопасности.



При выполнении работ на высоте под местом производства работ (внизу) определяются, обозначаются и ограждаются зоны повышенной опасности, рекомендации по установке которых предусмотрены приложением N 11 к Правилам. При совмещении работ по одной вертикали нижерасположенные места должны быть оборудованы соответствующими защитными устройствами (настилами, сетками, козырьками), установленными на расстоянии не более 6 м по вертикали от нижерасположенного рабочего места.
Для ограничения доступа работников и посторонних лиц в зоны повышенной опасности, где возможно падение с высоты, травмирование падающими с высоты материалами, инструментом и другими предметами, а также частями конструкций, находящихся в процессе сооружения, обслуживания, ремонта, монтажа или разборки, работодатель должен обеспечить их ограждение.
При невозможности установки заграждений для ограничения доступа работников в зоны повышенной опасности, ответственный исполнитель (производитель) работ должен осуществлять контроль места нахождения работников и запрещать им приближаться к зонам повышенной опасности.
Площадки производства работ, расположенные вне огороженной территории организации, ограждаются для предотвращения несанкционированного входа посторонних лиц.
Вход посторонних лиц на такие площадки разрешается в сопровождении работника организации и в защитной каске.

Установка и снятие ограждений должны осуществляться в технологической последовательности, обеспечивающей безопасность выполнения соответствующих работ.
На высоте установка и снятие средств ограждений и защиты должны осуществляться с применением страховочных систем.
На высоте установку и снятие ограждений должны выполнять специально обученные работники под непосредственным контролем ответственного исполнителя работ.

Материалы, изделия, конструкции при приеме и складировании на рабочих местах, находящихся на высоте, должны приниматься в объемах, необходимых для текущей переработки, и укладываться так, чтобы не загромождать рабочее место и проходы к нему исходя из несущей способности лесов, подмостей, площадок, на которых производится размещение указанного груза.

52. Рабочее место должно содержаться в чистоте. Хранение заготовок, материалов, инструмента, готовой продукции, отходов производства должно быть осуществлено в соответствии с технологическими и маршрутными картами.
На рабочем месте не допускается размещать и накапливать неиспользуемые материалы, отходы производства, запрещается загромождать пути подхода к рабочим местам и выхода от них.

Места хранения материалов предусматриваются в ППР на высоте.
На рабочих местах запас материалов, содержащих вредные, пожаро- и взрывоопасные вещества, не должен превышать сменной потребности.
Во время перерывов в работе технологические приспособления, инструмент, материалы и другие мелкие предметы, находящиеся на рабочем месте, должны быть закреплены или убраны.
Хранение и транспортирование материалов производится на основании инструкции завода-изготовителя материалов.
После окончания работы или смены оставлять на рабочем месте материалы, инструмент или приспособления не допускается. Громоздкие приспособления должны быть закреплены.

Проемы в стенах при одностороннем примыкании к ним настила (перекрытия) должны ограждаться, если нижний край проема расположен от уровня настила по высоте на расстоянии менее 0,7 м.

Проемы, в которые могут упасть работники, закрываются, ограждаются и обозначаются знаками безопасности.

При расположении рабочих мест на перекрытиях воздействие нагрузок от размещенных материалов, оборудования, оснастки и людей не должно превышать расчетных нагрузок на перекрытие, предусмотренных проектом.

Проходы на площадках и рабочих местах должны отвечать следующим требованиям:

а) ширина одиночных проходов к рабочим местам и на рабочих местах должна быть не менее 0,6 м, расстояние от пола прохода до элементов перекрытия (далее - высота в свету) - не менее 1,8 м;

б) лестницы или скобы, применяемые для подъема или спуска работников на рабочие места на высоте более 5 м, должны быть оборудованы системами безопасности.

Для безопасного перехода на высоте с одного рабочего места на другое при невозможности устройства переходных мостиков с защитными ограждениями должны применяться страховочные системы, использующие в качестве анкерного устройства жесткие или гибкие анкерные линии, расположенные горизонтально или под углом до 7° к горизонту.

Леса должны использоваться по назначению, за условиями их использования в организации устанавливается технический надзор.

Леса, подмости и другие приспособления для выполнения работ на высоте должны быть изготовлены по типовым проектам и взяты организацией на инвентарный учет.
На инвентарные леса и подмости должен иметься паспорт завода-изготовителя.
Применение неинвентарных лесов допускается в исключительных случаях и их сооружение должно производиться по индивидуальному проекту с расчетами всех основных элементов на прочность, а лесов в целом - на устойчивость; проект должен быть завизирован лицом, назначенным в организации ответственным за безопасную организацию работ на высоте, и утвержден главным инженером (техническим директором) организации или непосредственно руководителем организации (индивидуальным предпринимателем).

Масса сборочных элементов, приходящихся на одного работника при ручной сборке средств подмащивания, должна быть не более:

25 кг - при монтаже средств подмащивания на высоте;

50 кг - при монтаже средств подмащивания на земле или перекрытии (с последующей установкой их в рабочее положение монтажными кранами, лебедками).

Леса и их элементы:

а) должны обеспечивать безопасность работников во время монтажа и демонтажа;

б) должны быть подготовлены и смонтированы в соответствии с паспортом завода-изготовителя, иметь размеры, прочность и устойчивость, соответствующие их назначению;

в) перила и другие предохранительные сооружения, платформы, настилы, консоли, подпорки, поперечины, лестницы и пандусы должны легко устанавливаться и надежно крепиться;

В местах подъема работников на леса и подмости должны размещаться плакаты с указанием схемы их размещения и величин допускаемых нагрузок, а также схемы эвакуации работников в случае возникновения аварийной ситуации.

Для выполнения работ с лесов высотой 6 м и более должно быть не менее двух настилов - рабочий (верхний) и защитный (нижний), а каждое рабочее место на лесах, примыкающих к зданию или сооружению, должно быть, кроме того, защищено сверху настилом, расположенным на расстоянии по высоте не более 2 м от рабочего настила.
Работы в нескольких ярусах по одной вертикали без промежуточных защитных настилов между ними не допускаются.
В случаях, когда выполнение работ, движение людей и транспорта под лесами и вблизи них не предусматривается, устройство защитного (нижнего) настила необязательно.

При многоярусном характере производства работ для защиты от падающих объектов платформы настилы, подмости, лестницы лесов оборудуют защитными экранами достаточных размеров и прочности.

Леса оборудуются лестницами или трапами для подъема и спуска людей, расположенными на расстоянии не более 40 м друг от друга. На лесах длиной менее 40 м устанавливается не менее двух лестниц или трапов. Верхний конец лестницы или трапа закрепляется за поперечины лесов.
Проемы в настиле лесов для выхода с лестниц ограждаются. Угол наклона лестниц должен быть не более 60° к горизонтальной поверхности. Наклон трапа должен быть не более 1:3.
Для подъема груза на леса используют блоки, укосины и другие средства малой механизации, которые следует крепить согласно ППР на высоте.
Проемы для перемещения грузов должны иметь всесторонние ограждения.
Вблизи проездов средства подмащивания устанавливают на расстоянии не менее 0,6 м от габарита транспортных средств.

Леса высотой более 4 м от уровня земли, пола или площадки, на которой установлены стойки лесов, допускаются к эксплуатации после приемки лицом, назначенным ответственным за безопасную организацию работ на высоте.
При выполнении работ подрядной организацией с использованием сооружаемых ею лесов последние должно принимать в эксплуатацию лицо, назначенное ответственным за безопасную организацию работ на высоте, подрядной организации в присутствии лица, ответственного за безопасную организацию работ на высоте организации, на территории которой проводятся работы.
Результаты приемки лесов утверждаются главным инженером (техническим директором) организации, принимающей леса в эксплуатацию или непосредственно руководителем организации (индивидуальным предпринимателем). Допускается утверждение результатов приемки лесов, сооружаемых подрядной организацией для своих нужд, начальником участка (цеха) этой организации.
До утверждения результатов приемки лесов работа с лесов не допускается.

Подмости и леса высотой до 4 м допускаются к эксплуатации после их приемки руководителем работ с отметкой в журнале приема и осмотра лесов и подмостей (рекомендуемый образец в приложении N 8 к Правилам).
При приемке лесов и подмостей проверяется на соответствие паспорту завода-изготовителя: наличие связей и креплений, обеспечивающих устойчивость, прочность узлов крепления отдельных элементов; исправность рабочих настилов и ограждений; вертикальность стоек; надежность опорных площадок и наличие заземления (для металлических лесов).

Осмотры лесов проводят регулярно в сроки, предусмотренные паспортом завода-изготовителя на леса, а также после воздействия экстремальных погодных или сейсмических условий, других обстоятельств, которые могут повлиять на их прочность и устойчивость. При обнаружении деформаций лесов, они должны быть устранены и приняты повторно в соответствии с требованиями пунктов 69-70 Правил.
Производитель работ (бригадир) осматривает леса перед началом работ каждой рабочей смены, лицо, назначенное ответственным за безопасную организацию работ на высоте, осматривает леса не реже 1 раза в 10 рабочих смен.
Результаты осмотра записываются в журнале приема и осмотра лесов и подмостей.

При осмотре лесов устанавливается:

а) наличие или отсутствие дефектов и повреждений элементов конструкции лесов, влияющих на их прочность и устойчивость;

б) прочность и устойчивость лесов;

в) наличие необходимых ограждений;

г) пригодность лесов для дальнейшей работы.

Леса, с которых в течение месяца и более работа не производилась, перед возобновлением работ подвергают приемке повторно.

Настилы и лестницы лесов и подмостей необходимо периодически в процессе работы и ежедневно после окончания работы очищать от мусора, а в зимнее время - очищать от снега и наледи и при необходимости посыпать песком.

Работа со случайных подставок (ящиков, бочек) не допускается.

Сборка и разборка лесов производятся по наряду-допуску с соблюдением последовательности, предусмотренной ППР на высоте. Работники, участвующие в сборке и разборке лесов, должны пройти соответствующее обучение безопасным методам и приемам работ и должны быть проинструктированы о способах и последовательности производства работ и мерах безопасности.
Во время разборки лесов, примыкающих к зданию, все дверные проемы первого этажа и выходы на балконы всех этажей в пределах разбираемого участка закрываются.
Не допускается проведение частичной разборки лесов и оставление их для производства с них работ.
Доступ для посторонних лиц (непосредственно не занятых на данных работах) в зону, где устанавливаются или разбираются леса и подмости, должен быть закрыт.

Леса, расположенные в местах проходов в здание, оборудуются защитными козырьками со сплошной боковой обшивкой для защиты от случайно упавших сверху предметов.
Защитные козырьки должны выступать за леса не менее чем на 1,5 м и иметь наклон в 20° в сторону лесов.
Высота проходов в свету должна быть не менее 1,8 м.

При организации массового прохода в непосредственной близости от средств подмащивания места прохода людей оборудуются сплошным защитным навесом, а фасад лесов закрывается защитной сеткой с ячейкой размером не более 5 x 5 мм.
При эксплуатации передвижных средств подмащивания необходимо выполнять следующие требования:

а) уклон поверхности, по которой осуществляется перемещение средств подмащивания в поперечном и продольном направлениях, не должен превышать величин, указанных в паспорте или инструкции завода-изготовителя для этого типа средств подмащивания;

б) передвижение средств подмащивания при скорости ветра более 10 м/с не допускается;

в) перед передвижением средства подмащивания должны быть освобождены от материалов и тары и на них не должно быть людей;

г) двери в ограждении средств подмащивания должны открываться внутрь и иметь фиксирующее устройство двойного действия, предохраняющее их от самопроизвольного открытия.

Подвесные леса, подмости и люльки после их монтажа (сборки, изготовления) могут быть допущены к эксплуатации после соответствующих испытаний.
В случаях многократного использования подвесных лесов или подмостей они могут быть допущены к эксплуатации без испытания при условии, что конструкция, на которую подвешиваются леса (подмости), проверена на нагрузку, превышающую расчетную не менее чем в два раза, а закрепление лесов осуществлено типовыми узлами (устройствами), выдерживающими необходимые испытания.
Результаты испытаний отражаются в журнале приема и осмотра лесов и подмостей.
Подвесные леса во избежание раскачивания должны быть прикреплены к несущим частям здания (сооружения) или конструкциям.

Люльки и передвижные леса, с которых в течение смены работа не производится, должны быть опущены на землю.

Ежедневно перед работой проводится осмотр и проверяется состояние люлек, передвижных лесов и канатов, проводится испытание по имитации обрыва рабочего каната.

Безопасность работников при работе на высоте в подвесных люльках в дополнение к общим требованиям, предъявляемым к работе на лесах, должна обеспечиваться использованием страховочной системы безопасности.

Нахождение работников на перемещаемых лесах не допускается.

Требования к применению систем обеспечения безопасности, виды систем обеспечения безопасности, их предназначение и устройство. Требования к средствам индивидуальной и коллективной защиты использование СИЗ.

Системы обеспечения безопасности работ на высоте, предусмотренные приложением N 12 к Правилам, делятся на следующие виды: удерживающие системы, системы позиционирования, страховочные системы, системы спасения и эвакуации.

Системы обеспечения безопасности работ на высоте
1. Графическая схема

Описание графической схемы

Удерживающая система.
Обозначения на схеме:

1 - удерживающая привязь (пояс предохранительный безлямочный), охватывающая туловище человека и состоящая из отдельных деталей, которые в сочетании со стропами фиксируют работника на определенной высоте во время работы;

2 - открывающееся устройство для соединения компонентов, которое позволяет работнику присоединять строп для того, чтобы соединить себя прямо или косвенно с опорой (далее - соединительный элемент (карабин);

3 - анкерная точка крепления, к которой может быть прикреплено средство индивидуальной защиты после монтажа анкерного устройства или структурного анкера, закрепленного на длительное время к сооружению (зданию);

4 - находящийся в натянутом состоянии строп регулируемой длины для удержания работника;

5 - перепад высот более 1,8 м. Компоненты и элементы удерживающих систем должны выдерживать статическую нагрузку не менее 15 кН (1 Н = 1 кг·м/с 2 ), а стропы, выполненные из синтетических материалов, не менее 22 кН.

2. Графическая схема

Описание графической схемы

Система позиционирования позволяющая работнику работать с поддержкой, при которой падение предотвращается.
Обозначения на схеме:

1 - поясной ремень для поддержки тела, который охватывает тело за талию;

2 - находящийся в натянутом состоянии строп регулируемой длины для рабочего позиционирования, используемый для соединения поясного ремня с анкерной точкой или конструкцией, охватывая ее, как средство опоры;

3 - строп с амортизатором;

4 - страховочную привязь.
Поясной ремень системы позиционирования может входить как компонент в состав страховочной системы.
Работник при использовании системы позиционирования должен быть всегда присоединен к страховочной системе. Подсоединение должно проводиться без какой-либо слабины в анкерных канатах или соединительных стропах.

3. Графическая схема

Описание графической схемы

Страховочная система, состоящая из страховочной привязи и подсистемы, присоединяемой для страховки.
Обозначения на схеме:

1 - структурный анкер на каждом конце анкерной линии;

2 - анкерная линия из гибкого каната или троса между структурными анкерами, к которым можно крепить средство индивидуальной защиты;

4 - амортизатор;

5 - страховочная привязь (пояс предохранительный лямочный) как компонент страховочной системы для охвата тела человека с целью предотвращения от падения с высоты, который может включать соединительные стропы, пряжки и элементы, закрепленные соответствующим образом, для поддержки всего тела человека и для удержания тела во время падения и после него.
Подсоединение соединительно-амортизирующей подсистемы к работнику осуществляется за элемент привязи, имеющий маркировку А. Подсоединение к точке, расположенной на спине и помеченной на схеме буквой А является предпочтительным, поскольку исключает возможность случайного ее отсоединения (отстегивания) самим работником и не создает помех при выполнении работ.

4. Графическая схема

Описание графической схемы

Система спасения и эвакуации, использующая средства защиты втягивающего типа со встроенной лебедкой.
Обозначения на схеме:

1 - анкерная жесткая линия, допускающая одновременное закрепление систем спасения и эвакуации пострадавшего и страховочной системы работника, проводящего спасательные работы;

2 - средства защиты втягивающего типа со встроенной лебедкой;

3 - спасательная привязь, включающая лямки, фитинги, пряжки или другие элементы, подходящим образом расположенные и смонтированные, чтобы поддерживать тело человека в удобном положении для его спасения;

5 - амортизатор;

6 - страховочная привязь.
В системе спасения и эвакуации кроме спасательных привязей могут использоваться спасательные петли.
Различают:
- спасательная петля класса А: петля, задуманная и сконструированная таким образом, что во время спасательного процесса спасаемый человек удерживается спасательной петлей, лямки которой проходят под мышками;

Спасательная петля класса В: петля, задуманная и сконструированная таким образом, чтоб во время спасательного процесса работник удерживается в позиции "сидя" лямками спасательной петли;
- спасательная петля класса С: петля, задуманная и сконструированная таким образом, что во время спасательного процесса работник удерживается в позиции вниз головой лямками спасательной петли, расположенными вокруг лодыжек

5. Графическая схема

Описание графической схемы

Система спасения и эвакуации , использующая переносное временное анкерное устройство.
Обозначения на схеме:

1 - трипод;

2 - лебедка;

3 - спасательная привязь;

4 - страховочное устройство с автоматической функцией самоблокирования вытягивания стропа и автоматической возможностью вытягивания и возврата уже вытянутого стропа;

5 - амортизатор содержащийся во втягивающемся стропе (функция рассеивания энергии может выполняться самим страховочным устройством 4);

6 - страховочная привязь.

6. Графическая схема

Описание графической схемы

Система спасения и эвакуации , использующая индивидуальное спасательное устройство (ИСУ), предназначенное для спасения работника с высоты самостоятельно.
Обозначения на схеме:

1 - ИСУ, исключающее вращение и возможность свободного падения работника при спуске, а также внезапную остановку спуска и обеспечивающее автоматически скорость спуска, не превышающую 2 м/с;

2 - спасательная петля класса В (возможно использование спасательной петли класса А).
Изготовитель в эксплуатационной документации для ИСУ дополнительно указывает максимальную высоту для спуска.

Системы обеспечения безопасности работ на высоте должны:

а) соответствовать существующим условиям на рабочих местах, характеру и виду выполняемой работы;

б) учитывать эргономические требования и состояние здоровья работника;

в) после необходимой подгонки соответствовать полу, росту и размерам работника.

Системы обеспечения безопасности работ на высоте предназначены:

а) для удерживания работника таким образом, что падение с высоты предотвращается (системы удерживания или позиционирования);

б) для безопасной остановки падения (страховочная система) и уменьшения тяжести последствий остановки падения;

в) для спасения и эвакуации.

Работодатель в соответствии с типовыми нормами выдачи СИЗ и на основании результатов оценки условий труда обеспечивает работника системой обеспечения безопасности работ на высоте, объединяя в качестве элементов, компонентов или подсистем совместимые СИЗ от падения с высоты.

В соответствии с техническим регламентом Таможенного союза "О безопасности средств индивидуальной защиты", утвержденным Решением Комиссии Таможенного союза от 9 декабря 2011 года N 878 (Официальный сайт Комиссии Таможенного союза http://www.tsouz.ru/, 15.12.2011; 20.11.2012), СИЗ от падения с высоты подлежат обязательной сертификации.

Средства коллективной и индивидуальной защиты работников должны использоваться по назначению в соответствии с требованиями, излагаемыми в инструкциях производителя нормативной технической документации, введенной в действие в установленном порядке. Использование средств защиты, на которые не имеется технической документации, не допускается.

Средства коллективной и индивидуальной защиты работников должны быть соответствующим образом учтены и содержаться в технически исправном состоянии с организацией их обслуживания и периодических проверок, указанных в документации производителя СИЗ.

На всех средствах коллективной и индивидуальной защиты в соответствии с установленными требованиями должны быть нанесены долговременные маркировки.
Работодатель обязан организовать контроль за выдачей СИЗ работникам в установленные сроки и учет их выдачи.
Выдача работникам и сдача ими СИЗ должны фиксироваться в личной карточке учета выдачи СИЗ работника.

Работодатель обеспечивает регулярную проверку исправности систем обеспечения безопасности работ на высоте в соответствии с указаниями в их эксплуатационной документации, а также своевременную замену элементов, компонентов или подсистем с понизившимися защитными свойствами.
Динамические и статические испытания СИЗ от падения с высоты с повышенной нагрузкой в эксплуатирующих организациях не проводятся.

Работники, допускаемые к работам на высоте, должны проводить осмотр выданных им СИЗ до и после каждого использования.
Срок годности средств защиты, правила их хранения, эксплуатации и утилизации устанавливаются изготовителем и указываются в сопроводительной документации на изделие.

Системы обеспечения безопасности работ на высоте состоят из:

а) анкерного устройства;

б) привязи (страховочной, для удержания, для позиционирования, для положения сидя);

в) соединительно-амортизирующей подсистемы (стропы, канаты, карабины, амортизаторы, средство защиты втягивающегося типа, средство защиты от падения ползункового типа на гибкой или на жесткой анкерной линии).

Тип и место анкерного устройства систем обеспечения безопасности работ на высоте указываются в ППР на высоте или в наряде-допуске.

Анкерное устройство удерживающих систем и систем позиционирования является пригодным, если выдерживает без разрушения нагрузку не менее 13,3 кН.

Анкерное устройство страховочных систем для одного работника является пригодным, если выдерживает без разрушения нагрузку не менее 22 кН.
Точки анкерного крепления для присоединения страховочных систем двух работников должны выдерживать без разрушения нагрузку не менее 24 кН, и добавляется по 2 кН на каждого дополнительного работника (например, для горизонтальных гибких анкерных линий - 26 кН для трех, 28 кН для четырех).
Допускается использование в качестве анкерного устройства соединения между собой нескольких анкерных точек, в соответствии с расчетом значения нагрузки в анкерном устройстве, предусмотренном приложением N 13 к Правилам.

N п/п Графическая схема крепления Характеристика крепления Сила, действующая на анкерную точку (F) в зависимости от угла расположения петли по отношению к вертикальной плоскости () и угла отклонения нагрузки () от вертикальной плоскости ()
1. На двух анкерных точках и общей петле 60° 45° 30°
1,5 1,3 1,05 1,06 0,82 0,93
1,5 0,66 1,05 0,63 0,82 0,61
2. На двух анкерных точках и двух самостоятельных петлях R 60° 45° 30°
1,0 0,75 0,58
15° 1,12 0,87 0,82
30° 1,15 0,99 1,0
В таблице указана величина (), воздействующая на анкерную точку, при различных углах и
3. На двух анкерных точках и одной замкнутой петле Для = 30-45° независимо от угла , имеем: F = F (0,6 - 0,7)P
4. узел, связывающий концы шнура в петлю 45° 30°
15° 10°
0,29 0,33
0,58 0,45 0,44 0,47
0,29 0,63 0,33 0,62
5. На трех анкерных точках и трех самостоятельных петлях При = 30-45° независимо от угла , имеем: F = F = F (0,36 - 0,42) P
P - величина нагрузки на канате F , F , F - силы, действующие на анкерные точки

Канаты страховочных, удерживающих систем, систем позиционирования или канатного доступа должны располагаться вертикально. Если закрепление канатов находится в стороне от необходимой вертикали, то должны применяться оттяжки, указанные на схемах 3, 4 таблицы 2.

Таблица 2

N схемы Графическая схема крепления Характеристика крепления
1. При горизонтальном закреплении каната необходимо учитывать, что чем меньше угол его провисания, тем больше будет нагрузка в точках его крепления (А и В). Если угол провисания натянутого каната равен 10°, нагрузка в точках А и В возрастает втрое (FA=PL/2h). (Если L = 12 м; h = 2 м; Р = 800 Н - то FA = 800 x 12/(2 x 2) =2400 Н).
2. Вертикальное дублирование анкерных точек в анкерном устройстве. Угол между точками А и В должен быть не более 30°.
3. Оттяжка, установленная на канат, может быть скользящей, когда канат просто проходит через карабин оттяжки (а), и фиксированной, когда канат крепится в карабин оттяжки узлом "баттерфляй" (б). В первом случае (п.3), (а) оттяжка нагружается равнодействующей силой
4. натяжения каната, а во втором случае (п.4), (б) может подгружаться еще и частью нагрузки каната, так как исключена возможность проскальзывания оттяжки вдоль каната. Это необходимо учитывать при установке оттяжек, стараясь располагать их по биссектрисе угла между направлениями приложения нагрузок на опорный канат.

Прочность оттяжек и надежность их закрепления должны соответствовать прочности и надежности закрепления канатов. Конструкции оттяжек и способы их соединения с канатом предписываются ППР.
При установке каната на уровне плоскости опоры для ступней ног не следует предварительно натягивать его; при этом длина каната должна быть подобрана таким образом, чтобы закрепленный на концах и натянутый посередине усилием 100 Н (10 кгс) канат не выходил за габаритные размеры конструктивных элементов, на которые он устанавливается.
Таблица 3

Примечания

1. Соотношения между величинами предварительного натяжения и провисания каната в середине пролета для канатов, не указанных в таблице, должны устанавливаться стандартами или техническими условиями на канаты конкретных конструкций.

2. При измерении величины провисания каната канат должен быть освобожден от закрепления к промежуточным опорам.

3. Предельное отклонение контролируемой величины от данных таблицы 3 +/- 15 мм.
Распределение нагрузок на анкерные точки в зависимости от угла между плечами крепления и способов (схем) их соединения (блокировка) приведены в таблице 4.
Таблица 4

IV. Требования охраны труда в аварийных ситуациях.

4.1. Общие требования охраны труда при возникновении аварийных ситуаций:

4.1.1. При эксплуатации локомотивов могут возникнуть следующие аварийные ситуации:

возгорание, приводящее к пожару или взрыву;

сход локомотива с рельс;

обрыв контактного провода;

повреждение оборудования при коротких замыканиях в электрических цепях.

4.1.2. Каждый работник должен знать свои обязанности при ликвидации аварии, уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения и средствами индивидуальной защиты, знать способы оказания первой помощи пострадавшим при несчастных случаях.

4.1.3. При возникновении в пути следования аварийной ситуации, угрожающей безопасности движения поездов или безопасности людей, работающих на путях и подвижном составе, машинист должен принять меры к экстренной остановке поезда, сообщить о случившемся по радиосвязи дежурному ближайшей желœезнодорожной станции, поездному диспетчеру и определить с ними порядок дальнейших действий.

4.1.4. В случае неминуемого столкновения локомотива, с внезапно возникшим на пути препятствием (выезд трактора, большегрузного автомобиля на путь, переезд и т.п.) машинист должен применить экстренное торможение, а помощник машиниста уйти в машинное (дизельное) отделœение, оставив двери открытыми для ухода машиниста из кабины управления.

4.1.5. В случае, если оборванные провода или другие элементы контактной сети и воздушной линии передачи (далее ВЛ) выходят из габарита приближения строений к пути и бывают задеты при проходе поезда, крайне важно сообщить о случившемся поездному диспетчеру, энергодиспетчеру, дежурным по станциям, ограничивающим перегон. Это место должно быть ограждено сигнальными знаками.

4.1.6. Оказавшись на расстоянии менее 8м от лежащего на земле оборванного провода, для предотвращения попадания под шаговое напряжение, следует выходить из опасной зоны небольшими (не более 0,1м) шагами, передвигая ступни ног по земле и не отрывая их одну от другой.

4.1.7. В случае обрыва и падения контактного провода, провода ВЛ на локомотив или рядом с ним локомотивная бригада должна сообщить о случившемся поездному диспетчеру и оставаться в кабинœе управления (будке машиниста).

Запрещается до снятия напряжения с контактной подвески прикасаться, стоя на земле, к частям локомотива.

4.1.8. При крайне важности захода в высоковольтную камеру локомотивная бригада должна выполнить следующие действия:

выключить вспомогательные машины, электропечи обогрева кабины, электроотопление поезда. Отключить главный выключатель на электровозах переменного тока (быстродействующий выключатель на электровозах постоянного тока) и опустить токоприемники выключением соответствующих тумблеров на пульте управления. Убедиться по показаниям вольтметра и визуально, что токоприемники опущены;

заблокировать кнопки блоков выключателœей на пульте управления блокирующими ключами и снять ключи;

снять реверсивную рукоятку с контроллера машиниста͵ если конструкцией электровоза не предусмотрена ее блокировка в нулевом положении. Блокирующие ключи выключателœей и реверсивная рукоятка должны находиться у лица, производящего осмотр и техническое обслуживание оборудования;

перекрыть разобщительным краном подвод сжатого воздуха от вспомогательной пневматической системы к клапану токоприемника.

На электровозах постоянного тока следует отключить крышевые разъединители и убедиться, что нож заземляющего разъединителя находится в положении «Заземлено».

На электровозах переменного тока после полной остановки вспомогательных машин и фазорасщепителя надеть диэлектрические перчатки и заземляющей штангой, предварительно подсоединœенной в установленном месте к корпусу электровоза, коснуться выводов тягового трансформатора для снятия емкостного заряда с силовой цепи электровоза, после чего заземлить высоковольтный ввод.

После проведенных операций крайне важно убедиться на слух в полной остановке вращения вспомогательных машин, после чего разрешается вход в высоковольтную камеру, снятие ограждений и выполнение осмотра или ремонта. Выполнение этих работ должно производиться двумя работниками, один из которых должен находиться вне высоковольтной камеры и контролировать действия работника, находящегося в высоковольтной камере. При этом дверь, шторы и ограждения высоковольтной камеры должны оставаться открытыми на всœе время пребывания работника в опасной зоне.

У электровозов (секций), работающих по системе многих единиц, техническое обслуживание тяговых электродвигателœей, вспомогательных машин и электрических аппаратов должно производиться при опущенных токоприемниках на всœех электровозах (секциях).

4.2. Меры безопасности в случае пожара на локомотиве.

4.2.1. При обнаружении очага возгорания на локомотиве или в составе поезда машинист обязан принять меры к остановке поезда, оценить сложившуюся ситуацию. В дальнейшем локомотивная бригада должна действовать в соответствии с требованиями отраслевых нормативных документов в области пожарной безопасности.

4.2.2. При возникновении пожара на локомотиве под контактной сетью машинист должен немедленно сообщить о сложившейся ситуации поездному диспетчеру, энергодиспетчеру, дежурному по ближайшей станции для вызова пожарных подразделœений.

В случае если пожар возник на локомотиве или в поезде и для его тушения крайне важно приближаться к находящимся под напряжением проводам ближе 2м, машинист через поездного диспетчера должен потребовать снятие напряжения с контактной сети и проводов ВЛ и её заземления. Также требуется снятие напряжения с контактной сети и проводов ВЛ и заземление, когда контактный провод касается локомотива или груза и имеется вероятность пережога проводов.

В случае возгорания локомотива с падением на него контактного провода локомотивная бригада должна сойти с локомотива. Перед сходом с локомотива следует надеть диэлектрические перчатки, скинуть на земляное полотно диэлектрический коврик, и осторожно, лицом к локомотиву, спуститься на диэлектрический коврик. Во время и после приземления нельзя касаться не защищенными частями тела корпуса локомотива, земли или рельс. Выходить из опасной зоны крайне важно в соответствии требованиями, изложенными в подпункте 4.1.6. настоящей Инструкции.

4.2.3. До снятия напряжения с контактной сети и проводов ВЛ, тушение горящих предметов, крыши, стенок локомотива, вагонов и груза, находящихся на расстоянии менее 2 метров от контактной сети и проводов ВЛ, разрешается проводить только углекислотными, аэрозольными и порошковыми огнетушителями, не приближаясь к проводам контактной сети и проводов ВЛ ближе 2м. Тушение указанных горящих предметов водой, химическими пенными или воздушно пенными огнетушителями можно производить только при снятом с контактной сети напряжении и после ее заземления.

4.2.4. Тушение горящих предметов, расположенных на расстоянии свыше 7 метров от контактной сети и проводов ВЛ, находящихся под напряжением, допускается любыми огнетушителями без снятия напряжения. При этом крайне важно следить, чтобы струя воды или пенного раствора не приближалась к контактной сети и другим частям, находящимся под напряжением на расстояние менее 2 м.

4.2.5. При попадании пены на незащищенные участки тела крайне важно стереть ее платком или другим материалом и обильно промыть слабой струей проточной воды.


  • - IV. Дефекты межжелудочковой перегородки (ДМЖП)

    III. Полный (открытый) предсердно-желудочковый канал А. Эмбриология: выраженные дефекты развития эндокардиальных валиков. Б. Патология. 1. Значительный атриовентрикулярный дефект, включающий как меж-предсердную, так и межжелудочковую перегородку. 2. Патология... [читать подробенее]


  • - IV – малонебезпечні (бензин, фенол).

    Що шкідливіша речовина, то складніше здійснити захист атмосферного повітря і то нижчий його ГДК. Для кожної речовини встановлюються два нормативи: максимальна разова і середньодобова. Максимальна разова ГДК встановлюється для попередження рефлекторних реакцій у... [читать подробенее]



  • - Культовые и мемориальные сооружения IV в. до н. э.

    Храм Артемиды в Эфесе был перестроен вскоре после пожара 365 г. до н. э. архитектором Дейнократом. План грандиозного диптера VI в. до н. э. был в ос­новном сохранен, лишь стилобат был поднят на несколько ступеней. Низ колонн, как и в ар­хаическом храме, был украшен богатыми...



  • Понравилась статья? Поделиться с друзьями: