Реферат: Культура речевого поведения. Речевое поведение и его особенности

Два жизненных проявления человека - деятельность и поведение - различаются тем, что в деятельности поступки определяются сознательными целями и мотивами, а поведение нередко привычно, автоматизированно, при этом мотивы и цели уходят глубоко в подсознание. В соответствии с этим специалисты по теории речевой деятельности, психолингвисты, определяют речевую деятельность как мотивированное, определяемое целями сознательное речевое проявление, а речевое поведение - как лишенное осознанной мотивировки автоматизированное, стереотипное речевое проявление (в силу типичной прикрепленности такого проявления к типичной, часто повторяющейся ситуации общения).

Речевое поведение человека - сложное явление, оно связано с особенностями его воспитания, местом рождения и обучения, со средой, в которой он привычно общается, со всеми свойственными ему как личности и как представителю социальной группы, а также и национальной общности особенностями. Речевое поведение, как уже было сказано, стереотипно, привычно, поэтому оно выражается в стереотипных высказываниях, речевых клише, с одной стороны, и в каких-то сугубо индивидуальных речевых проявлениях данной личности - с другой. К этому надо добавить и неречевые (невербальные) средства коммуникации - жесты, мимику, тональные и фонационные особенности. Иначе говоря, в речевом поведении проявляется языковая личность, принадлежащая данному времени, данной стране, данному региону, данной социальной (в том числе и профессиональной) группе, данной семье. Здесь много общего и много особенного. Человек, профессионально связанный с речевой деятельностью и привыкший к публичным выступлениям (например, лектор, журналист, диктор радио и телевидения, преподаватель), свободно чувствует себя в общении, его речевое поведение выдает в нем человека, владеющего речью, жестом, могущего концентрировать внимание слушателей. Напротив, не связанный с "речевой" профессией, оказавшись перед микрофоном, ведет себя скованно, мимика его неестественна, он не знает, куда девать руки, мучительно ищет слова... А бывает и не так. Самобытная личность нередко находит способ интересно сообщить о себе и своих делах, не затрудняясь манерой речи и обнаруживая в своем поведении раскованность и смелость.

Речевое поведение впрямую связано и с ролевым поведением, с присущими каждому из нас постоянными и переменными ролевыми признаками, о которых речь впереди. Во всяком случае каждый человек ведет себя по-разному дома, в роли отца (матери) или сына (дочери), главы семейства или подчиняющегося главе, и в связи с этим так или иначе строит свое речевое поведение. Вот утром я говорю: Надень теплую шапку и шарф не забудь! Нет, нет, ничего не хочу слушать - сегодня холодно! Сейчас же надень! - для нас нет сомнений, что я выступаю в роли старшего по отношению к младшему и веду себя требовательно, категорично. А вот я говорю: Пожалуйста, не беспокойся, надену все теплое и шарф не забуду. Не тревожься, в аптеку не забуду зайти, ты только спокойно отдыхай - это уже я в роли дочери по отношению к своим старикам. Однажды был такой случай. Летом в деревне студент-журналист, не обнаруживая своей профессиональной принадлежности, разговаривал с девушкой-птичницей. Разговор был посторонний и вполне кокетливый. Но наш студент не забывал и о том, что к осени должен привести на факультет журналистские материалы, собранные за лето. И тут, спросив девушку о ее жизненных планах, он вынул диктофон. Девушка встрепенулась, переменилась в лице и сказала: Ой, ты журналист, что ли? Ну в общем, так. Главный мой рубеж - двести яиц от каждой несушки. Как видим, налицо ролевое переключение, следствием которого оказалась и мгновенная перемена речевого поведения - интервьюируемая, как бы оказавшись перед "публикой", в официальной обстановке, заговорила газетным языком.


Каждый человек находится во множестве ролевых и речевых ситуаций, постоянно ориентируется в обстановке общения, и в своем партнере, и в присутствующих третьих лицах и постоянно выбирает ту или иную речевую манеру, то или иное поведение. Вот в школе мальчик говорит приятелю: Эй, ты! Дай списать. Но входит учительница, и при ней он уже иной: Коля, дай посмотреть твою тетрадь. А самой учительнице: Анна Петровна, я сегодня не готов. Разрешите мне не отвечать. Это владение переключением речевого кода при том или ином ролевом речевом поведении - составная часть наших речевых умений и нашей культуры вообще. Чем культурнее человек, тем выше его культура общения и тем совершеннее его способность переключаться. Но, и это важно подчеркнуть, переключение не безгранично! Оно зависит от присущих человеку постоянных социальных признаков, его собственных привычек, его излюбленных речевых приемов. Вот типичный пример. Все мы слышим сейчас на улицах наших городов распространившееся обращение к незнакомым людям: Женщина!; Мужчина! Но сколько я ни опрашивала интеллигентов среднего и старшего поколения, они этого произнести не могут. При этом даже те из филологов, которые рассуждают о возможной тенденции вхождения со временем этих обращений в число нормативных, просто в силу широты их применения, на мой вопрос: "А сами-то вы это можете употреблять?" - всегда категорически отвечают: "Конечно же, нет!" Таким образом, речевое поведение старшего носителя литературного языка не позволяет ему воспользоваться такими как бы повсеместно употребляемыми обращениями.

Есть речевое поведение, присущее горожанам и жителям деревни, высокообразованным и малообразованным людям, молодым и старым и т.д. и т.п. А есть речевое поведение, которое присуще (конечно, в соответствии с общими социальными признаками) только Ивану Ивановичу или Анне Кузьминичне. Например, по свидетельству очевидцев, С.Я. Маршак ко всем обращался с помощью излюбленного: Голубчик! Другие же так не обращаются, хотя в этом нет ничего плохого, а иные любят использовать это обращение с отрицательным оттенком: Что же ты, голубчик, наделал!

Можно сделать вывод, что языковая личность очень сложна в своих проявлениях. Она несет в себе опыт языкового развития поколений, в том числе и опыт мастеров слова, опыт страны, среды, а также и свой собственный неповторимый опыт и облик. Общаясь, мы всегда обнаруживаем себя как личность и всегда находимся в рамках заданного многообразными условиями речевого поведения. Следовательно, речевое поведение человека будем рассматривать как разновидность и составную часть его социального поведения.

Речевая деятельность и речевое поведение

Речь социального работника как форма общения посредством языка играет главную роль в межличностном взаимодействии с клиентами, установлении контактов и обретении взаимопонимания. Она реализуется в повседневных актах речевой деятельности и ре­чевого поведения. Последнее понятие является более широ­ким, проявляясь в манере, характере речевых действий и рече­вой деятельности, включая соматическую активность.

Если речевая деятельность специалиста в основном направлена на предметное информирование, то речевое поведение вклю­чает и передачу экспрессивной информации, обеспечивающей регуляцию взаимоотношений с клиентами.

В структуру речевых поступков, из которых складывается речевое поведение, входят субъект, объект, которому адресует­ся информация, цель, содержание, используемые средства - вербальные и невербальные.

В профессиональном общении социального работника объектом взаимодействия ока­зывается личность клиента, и речевые поступки специалиста отра­жают отношение к ней как к субъекту взаимодействия, обна­руживая уровень не только языковой, но и нравственной культуры. В речевом поведении личность социального работника раскрывается бо­лее полно и многогранно, чем в речевой деятельности.

Поведение личности в обществе предполагает освоение комплекса социальных ролей. Их репертуар зависит от статуса, т.е. положения, занимаемого в различных жизненных сферах - семье, производстве, общественных местах. Выполнение той или иной роли оказывает формирующее влияние, детермини­руя психологические установки. Эта закономерность распро­страняется и на речевое поведение социального работника.

Высказывания, обращенные к клиенту, вызывающие опреде­ленные ответные реакции - словесные, поведенческие, явля­ются поступками, отражающими уровень про­фессиональной культуры. Решающую роль при этом играет живое устное слово в единстве вербальных и невербальных проявлений.

Речевые поступки социального работника имеют определенное коммуни­кативное содержание и форму. Например, побудить клиента к каким-то действиям можно с помощью намека, просьбы, совета, указания, требования и т.д. Если содержание речевого поступка в основном обусловлено профессиональными целями, то форма - особенностями межличностных отноше­ний: функциональных или дружественных, доверительных.

Общий характер речевого поступка социального работника обусловлен тем. к кому он обращен, с какой целью, каково его содержание, конкретная ситуация общения и какое отношение при этом демонстрируется клиенту- равнодушие, симпатия, любовь, уважение, антипатия.

В многообразии речевых поступков различают такие ком­муникативные типы, как повествование, вопрос, побуждение и восклицание. Каждому речевому поступку свойствен свой син­таксический, лексический и интонационный строй.

Чтобы управлять профессиональным общением, специалисту тре­буется умение прогнозировать отклик клиента на свое по­ведение. Лишь используя оптимальную модель речевого поступ­ка, он добивается необходимого эффекта. Например, выражение: "Прошу сделать эту работу, уверен, что Вы справитесь с ней" - для подростка более сильный побудитель, чем "Немедленно приступай к работе, иначе будешь наказан". Подросток с его обо­стренным чувством собственного достоинства, как правило, противится бесцеремонному нажиму и угро­зам, неуважительной форме обращения, в данном случае на "ты".

Знание психологии клиента, общих закономерностей вос­питания, владения арсеналом профессиональных средств и мето­дов помогают социальному работнику избежать грубых коммуникативных про­счетов. Однако каждый акт профессионального взаимодейст­вия требует нестандартного речевого творчества, ибо строится на учете многообразных обстоятельств - ситуации общения, индивидуальности клиента, переживаемых им чувств, настроения, характера сложившихся отношений и др. Специалисту необходима постоянная корректировка своего поведения в со­ответствии с сиюминутно получаемой обратной информацией - вербальной и невербальной. Профессиональное общение складыва­ется из взаимного обмена речевыми поступками социального работника и клиента.

Речевое поведение, как и другие виды социальной деятель­ности, подвержено контролю общества. Прежде всего, оно под­чиняется общепринятым нормам литературного языка - орфо­эпическим, акцентологическим, лексическим, фразеологическим, словообразовательным, морфологическим, синтаксическим. Б.Г. Головин справедливо подчеркивал, что "правильность ре­чи - это главное ее коммуникативное качество".

Культура речевого поведения обусловлена целесообразным выбором и организацией языковых средств, которые в опреде­ленной ситуации общения при соблюдении лингвистических и этических норм позволяют эффективно решать коммуникатив­ные задачи.

Несмотря на личностное своеобразие - темперамент, ха­рактер, интеллект, уровень культуры, пол, возраст, - в каж­дом акте речевого поведения специалист выступает как носитель основной социальной роли. Профессиональной особенностью его вербальной и невербальной экспрессии является привер­женность профессионально-этическим принципам. Речевое по­ведение социального работника - не­отъемлемый атрибут его профессиональной деятельности, на­правленной на социально-педагогическую, социально-психологическую поддержку клиента.

Известно, что успешность социального воздей­ствия зависит не только от того, насколько специалист владеет предметом разговора и методическими тонкостями его органи­зации, но и от того, насколько ему удается находить общий язык и установить контакт с клиентами. Эффективность про­фессиональной деятельности социального работника обусловлена умением вести "взаимный разговор", организовывать "общительную речь"2.

Нереализованный коммуникативный потенциал речевого поведения оборачивается ослаблением непосредственного социального влияния личности социального работника на личность клиента. В этой связи возникает необходимость выделения специ­фических функций коммуникативно-ориентированной речи социального работника.

Тема1.3. Речевое поведение

Понятия коммуникативного поведения, речевого общения и поведения, речевого акта, речевой ситуации, речевой роли, речевого намерения. Речевая ситуация как основная единица как основная единица речевого общения, её составляющие: участники, предмет речи, обстоятельства (место, время и другие значимые условия), канал общения, код. Типы речевых ситуаций. Типология коммуникативных ситуаций по адресату. Разновидности речи: монолог, диалог и полилог. Роль невербальных средств в речевом общении.

Коммуникативное поведение – это поведение (вербальное и сопровождающее его невербальное) личности или группы лиц в процессе общения, регулируемое нормами и традициями общения данного социума.

Речевое общение – взаимодействие людей в процессе коммуникации.

Речевое поведение – речевая деятельность отдельной личности, выражающаяся в исполнении присущих ей речевых ролей (половозрастных, социально-культурной, профессиональной и др.) на фоне определенных психологических установок и мировоззрения в целом. Речевое поведение складывается из отдельных речевых действий, или речевых актов.

Совокупность норм и традиций общения, связанных с речевым оформлением, тематикой и особенностями организации общения в определенных коммуникативных условиях

Элементы коммуникативного поведения: вербальное (словесное), звучание речи (акустическое), невербальное, пространственное (расстояние между партнерами).

Речевой акт – основная единица коммуникации, отдельное речевое действие, речевой поступок личности, оказывающий определенное влияние на партнера по коммуникации.

Речевая ситуация – набор основных параметров коммуникативного события, помогающий ориентироваться в коммуникации и отличать одно коммуникативное событие от другого; обобщенная модель условий и обстоятельств, обусловливающих речевое поведение личности в коммуникативном событии.

Речевая ситуация имеет определенную структуру. Она состоит из следующих компонентов: 1) говорящий (адресант); 2) слушающий (адресат); 3)отношения между говорящим и слушающим и связанная с этим 4) тональность общения (официальная – нейтральная – дружеская); 5) цель; 6) средство общения (язык или его подсистема – диалект, стиль, а также невербальные средства – жесты, мимика); 7) способ общения; 8) место общения.

Эти компоненты суть ситуативные переменные . Изменение каждой из них ведет к изменению коммуникативной ситуации и, следовательно, к варьированию средств, используемых участниками ситуации, и их коммуникативного поведения в целом.

Типология коммуникативных ситуаций

1. по положению собеседников в пространстве и во времени различают контактное и дистантное общение;

2. с точки зрения средств выражения речевого акта общение может быть устным или письменным ;

3. по степени коммуникативности (по наличию или отсутствию собеседника) определяется непосредственное (диалог, монолог, полилог) и опосредованное (телефон, интернет)общение;

4. по тому, предполагается ли реакция собеседника, различают диалогическое или монологическое общение;

5. с точки зрения количества участников различают общение межличностное , групповое и массовое .

Типология коммуникативных ситуаций по адресату

Разновидности речи

Монолог – развернутое высказывание (устное или письменное) одного человека; форма (тип) речи, образуемая в результате активной речевой деятельности, рассчитанной на пассивное и опосредованное восприятие. Монологические жанры: статья, монография, рецензия в научном стиле. Монолог имеет определенную композиционную форму. Степень проявления признаков зависит от жанрово-стилистической (художественный монолог, ораторская речь, публичное выступление и пр.) и от функционально-коммуникативной (повествование, рассуждение, описание и пр.) принадлежности.

Диалог – непосредственное речевое общение двух или нескольких лиц; процесс и продукт речевой деятельности коммуникантов, при котором каждое высказывание обращено непосредственно к собеседнику, а собеседники постоянно меняются ролями говорящего и слушающего.

Полилог – разновидность диалогической речи: разговор нескольких собеседников.

Способы диалогизации устной речи – прямые обращения к слушателю, вопросно-ответный ход, имитация диалогической ситуации, риторические вопросы, предполагаемые оратором реплики слушателей, с которыми он соглашается или не соглашается и т.п.

Монолог Диалог
1. односторонность 2. непрерывность, связность 3. развернутость 4. опосредованная контактность 5. последовательность, логичность, смысловая законченность 6. порождение речи 7. опосредованная связь с ситуацией общения 8. сдержанная эмоциональность 9. умеренное использование невербальных средств 10. основная единица – сложное синтаксическое единство 11. полносоставность предложений 12. линейность высказываний 13. нет 1. двусторонность 2. обмен репликами 3. свернутость (сокращенность) 4. непосредственная контактность 5. зависимость реплики каждого партнера от речевого поведения другого 6. единство порождения и восприятия речи 7. тесная связь с ситуацией общения 8. ярко выраженная эмоциональность 9. широкое использование невербальных средств 10. основная единица – диалогическое единство 11. эллиптичность предложений 12. перестановка слов, частей фразы 12. изобилие речевых клише

Невербальные средства общения – все несловесные средства передачи информации: взгляд, мимика, жестикуляция, движение, молчание, физический контакт (рукопожатие), пространственно-временные характеристики общения.

Жесты в зависимости от назначения подразделяются на ритмические, эмоциональные, указательные, изобразительные и символические.



Ритмические Эмоциональные Указательные Изобразительные Символические
Связаны с ритмикой речи. Подчеркивают логическое ударение, замедление и ускорение речи, место пауз, т.е. то, что обычно передает интонация. Подчеркивают недоумение, огорчение, досаду, восторг, радость, выражая отношение говорящего к содержанию сообщения. Выделение предмета из ряда однородных. Указание места, подчеркивание порядка следования. В отсутствие объекта, часто не имеющего или имеющего сложное наименование, появляется потребность изобразить его. При этом выбирается наиболее типичный его элемент или типичное действие с ним, представляющее, репрезентирую-щее его. Абстрактные жесты. Жесты прощания, приветствия, недоумения, призыва к молчанию. Известны всем носителям языка, но различны по своей окраске, сферам употребления, допустимости.

Основная

1. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. – М.: Наука, 1993.

2. Гольдин В.С., Сиротинина О.Б., Ягубова М.А. Русский язык и культура речи: Учебник для студентов-нефилологов.-М., 2003.

3. Стернин И.А. Практическая риторика: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений.- М., 2003.

Дополнительная

1. Жельвис В.И. Эти странные русские.- М.: Эгмонт Россия Лтд, 2002.

2. Кадзи С., Хама Н., Райс Д. Эти странные японцы /Пер.с англ. - М.: Эгмонт Россия Лтд, 2000.

4. Прохоров Ю.Е. Русские: коммуникативное поведение / Ю.Е. Прохоров, И.А. Стернин.- М.: Флинта: Наука, 2006.

Вопросы и задания

1. Какое общение считается непосредственным?

2. Каковы общие функции языка, речи и жеста?

3. Какие общественно-политические радио-телепердачи строятся в форме диалога? Каким функциональным разновидностям языка принадлежит речь в этих передачах?

4. Ниже даны два текста. Как вы думаете, какой из этих текстов написан британским, а какой – российским автором? Почему вы так считаете?

А) Отношение русских к другим национальностям во многом зависит от того, что это за национальности. Все их зарубежные соседи без исключения – коварные, подлые, жадные и порочные, своим благополучием они все обязаны безжалостной эксплуатации бедных русских, их мозгов и их ресурсов. Если б не соседи, эти заносчивые американцы давно бы уже завидовали российскому благосостоянию.

Б) Русские утверждают, что они страстно интересуются внешним миром, но при этом втайне боятся, что могут показаться другим не достаточно цивилизованными. Они неустанно гостеприимны, хотя, как правило, подшучивают над иностранцами, особенно за постоянное и настойчивое стремление тех быть пунктуальными, соблюдать договоренности и делать все по расписанию.

5. Можно ли согласиться с Е.А. Ножиным, который высказал следующую мысль: Наблюдая за мимикой и жестами молчащей аудитории, опытный оратор безошибочно определяет общий характер ее реакции. Улыбка, кивок головой в знак согласия, выражение интереса в глазах и, наобо­рот, пожимание плечами, отсутствующий взор и т. п. - все эта важнейшие элементы невербального (внесловесного) поведения аудитории, решающим образам влияющие на поведение оратора. Поэтому если в плане вербальной (словесной) коммуникации речь оратора - монолог, то учет элементов невербального поведения превращает процесс ораторской речи в диалог оратора и аудитории (Основы советского ораторского искусства. - М., 1981. С. 39-40).

Сравните с замечанием О.Б. Сиротининой. В чем раз­личие первого и второго понимания того, что такое диалог? Устная монологическая речь разговорного стиля встречается редко - (непрерываемый слушателями рассказ о каком-то событии), но даже эти случаи вряд ли можно считать проявлением монологического вида речи, так как монологичность здесь только внешняя (говорит один человек). С диалогической речью такие «монологи» объединяет то, что говорящий рассчитывает на непосредственную реакцию слушателей (возможность переспросов, возражений, подтверждений и т. д.), что обычно всегда и практикуется хотя бы при помощи мимики и жестов слушателей. Истинная моно­логическая речь, т. е. речь без расчета на возможность немедленной реакции слушателей, фактически несовместима с условиями появления разговорной речи. Такая реализация может быть при выступлениях на собрании, во время лекции, т. е. при отделенности «трибуной»; когда говорящий не строит каждую фразу с расчетом на немедленную реакцию, не предусматривает возможность переспроса и поэтому старается говорить четче, полнее. Такая речь всегда более продуманна и с точки зрения содержания, и с точки зрения средств выражения этого содержания, так как рассчитана не на общение, а на сообщение (Сиротинина О. Б. Современная разговорная речь и ее особенности. - М., 1974. С.29-30).

В термине речевое поведение акцентирована односторонность процесса: им обозначают те свойства и особенности, которыми отличаются речь и речевые реакции одного из участников коммуникативной ситуации – или говорящего (адресанта), или слушающего (адресата). Термин речевое поведение удобен при описании монологических форм речи, например коммуникативных ситуаций лекции, выступления на собрании, митинге и т. п. Однако он недостаточен при анализе диалога: в этом случае важно вскрыть механизмы взаимных речевых действий, а не только речевое поведение каждой из общающихся сторон. Швейцер понимал под речевым поведением процесс выбора оптимального варианта для построения социально-корректного высказывания.

Речевое поведение меняется в зависимости от:

детерминантов коммуникативного акта (статус коммуникантов, заданный их соц. принадлежностью или соц. ролью; тема и ситуация общения),

правил использования вариантов разных уровней (разные языки, подсистемы одного языка, варианты лингвистич. единиц), заложенных в индивидуальных речевых наборах у билингва или диглоссного индивида,

а также от смены каналов (переход от устного общения к письменному, и наоборот), кодов (языковых и паралингвистических), жанров сообщений и т. д.

Каждой социальной роли соответствует определенный тип речевого поведения, свой набор языковых средств. Речевое поведение человека в той или иной роли определено культурными традициями общества. У разных народов общение в "одноименных" ситуациях (например, разговор мужа с женой, отца с сыном, учителя и ученика, хозяина и гостя, начальника и подчиненного н т. п.) протекает в разной стилистической тональности. В одних культурах разговор детей и родителей характеризуется сильным стилистическим контрастом (специальные формы почтения, показатели покорности, обращение к родителям типа "на вы" и т. п.); у других народов это общение в большей мере "на равных". В традиционных восточных культурах обращение жены к мужу - это обращение младшего, подчиненного, зависимого к старшему, к господину. Во многих культурах с распространением и демократизацией образования сокращается былая речевая субординация в общении учителя и ученика.

Разнообразны модели речевого поведения гостя и хозяина. У североамериканских индейцев вполне обычен невербальный контакт: можно прийти к соседу, молча покурить полчаса и уйти; это тоже общение. В европейских культурах фатическое общение обычно заполнено речью, создающей хотя бы видимость обмена информацией.

Культурные традиции определяют разрешенные и запрещенные темы разговора, а также его темп, громкость, остроту. Вспомним "равномерную, приличную говорильную машину" салона фрейлины Анны Павловны Шерер в "Войне и мире"; живая и горячая речь Пьера оказалась здесь не ко двору. В феодальных и восточных культурах речевое поведение гостя и хозяина более сложно> формально и ритуализировано, чем в послефеодальных и западных культурах. Вот как описывает современный китайский автор церемонию первого визита в Древнем Китае: "Гость должен был обязательно принести хозяину подарок, причем последний зависел от ранга хозяина (например, шидайфу "ученому" следовало приносить фазана). На стук гостя к воротам выходил слуга и, узнав о цели визита, говорил; "Мой хозяин не смеет Вас принять. Поезжайте домой. Мой хозяин сам навестит Вас". Произнося эту фразу, слуга должен был кланяться и держать руки перед грудью. Посетитель, тоже держа руки перед собой и наклонив голову вперед, должен был отвечать "Я не смею затруднять Вашего хозяина. Разрешите мне зайти поклониться ему". Слуга должен был отвечать следующим образом: "Это - слишком высокая честь для моего хозяина. Возвращайтесь домой. Мой хозяин немедленно приедет к Вам". Первый отказ принять гостя носил название "церемониальной речи", второй - "настойчивой речи". После "настойчивой речи" гость должен был вновь повторить свои намерения. Слуга, выслушав гостя в третий раз, шел к хозяину и, вернувшись, говорил: "Если Вы не принимаете наш настойчивый отказ, мой хозяин сейчас выйдет встретиться с Вами. Но подарок хозяин не смеет принять". Тогда гость должен был три раза отказаться от встречи с хозяином, если его подарок не будет принят. Только после этого хозяин выходил за ворота и встречал гостя" (Национально-культурная специфика 1977, 338 - 339).

Таким образом, национально-культурная специфика речевого поведения сказывается в том, что стилистические средства, имеющие "одноименную" стилистическую маркированность (отмеченность), в разных культурах могут быть связаны с нетождественными коммуникативными ситуациями, с различными стереотипами поведения.

Национальное своеобразие речевого поведения может затрагивать не только стилистику, но и некоторые более глубокие области языка - его грамматику и высокочастотную лексику. Например, в корейском языке категория вежливости насчитывает семь ступеней: 1)почтительная, 2) уважительная, 3) форма вежливости, характерная для женской речи, 4) учтивая, 5) интимная, 6) фамильярная, 7) покровительственная. Для каждой формы вежливости характерен свой набор грамматических, словообразовательных, лексических показателей. Существуют также грамматические илексические синонимы, основное различие между которыми состоит в том, что они сигнализируют разную степень вежливости. Синонимия такого рода наблюдается в кругу местоимений, некоторых падежных окончаний, глагольных суффиксов, а также в выражении нескольких десятков таких повседневных понятий, как "мать", "отец", "жена", "семья", "дети", "дом", "жизнь", "прийти", "смотреть", "давать", "заботиться", "находиться", "рассказывать", "любовь", "бумага" и т.п.

Говорение и слушание как основные процессы речевого поведения.

Коммуникативная роль говорящих и слушающих, манера их речевого поведения зависят от того, что выходит на первый план в сообщении – информация или контакт. Функционально можно выделить два вида речевого поведения: фатическое речевое поведение (общение) и информационное речевое поведение (сообщение). С точки зрения коммуникативных ролей участников речевого акта, каждый из этих видов организуются по-разному.

Цель фатического речевого поведения – высказаться и встретить понимание. Обычно это обмен репликами, содержание которых ассоциативно связано друг с другом. Правила, которыми пользуются при этом собеседники, определяются ими интуитивно. Имея равные права в разговоре, собеседники не стремятся прийти к единой точке зрения, решить какую-то проблему. Поэтому они не особенно соизмеряют сказанное, сравнительно мало перебивают друг друга. Говорящий зачастую предпочитает сконструировать новое слово, чем отыскивать нужное обозначение в памяти. Словотворчество и речевой автоматизм облегчают процесс построения речи и потому активно используются.

Информационное речевое поведение может проявляться различными способами. Обратим внимание на три их них.

1. Совместное решение задачи: речевые высказывания направлены на достижение общей точки зрения. Этот способ общения предполагает наличие общей цели, что заметно ограничивает тематику. Набор адекватных для данного способа правил ведения разговора также ограничен: каждое высказывание тщательно взвешивается, каждое слово достаточно строго подбирается и оценивается. Допускаются повторы и уточнения; решение вырабатывается совместно при обоюдном согласии собеседников.

2. Задавание вопросов, при котором один из собеседников – задающий вопросы – заинтересован в получении определенной информации. Его право задавать вопросы может определяться социальной ролью (отец, экзаменатор) либо соглашением о цели спрашивания (тогда он получает разрешение задавать вопросы). Право отвечающего – уклониться от ответа, задать встречный вопрос, обсудить заданный вопрос. Тема общения не всегда четко определена. Допустимы повторы и уточнения, т.е. избыточность. Слова и реплики обычно взвешиваются более тщательно, чем при фатическом речевом поведении.

3. Уточнение понимания. Данный способ общения следует за другими способами и предполагает решение задачи о причинах непонимания. Оба партнера имеют право в любой момент выйти из данного способа общения, заявив, что все уже понятно, и перейти к другому способу.

Плодотворное взаимодействие возможно при согласованном принятии обоими собеседниками одного и того же способа общения. Если это не удается сразу, то выбирается приемлемый способ общения или разговор прерывается по инициативе любого из партнеров.

Одна из важнейших особенностей речевого поведения в межличностном взаимодействии – способность влиять на самооценку говорящих и слушающих. Сообщения могут содержать три типа реакций.

1. Мы можем поддержать Я-концепции других людей и обращаться к ним так, как они того ожидают.

2. Мы можем не принять самоопределения других людей, отказавшись разделить их взгляды относительно их самих.

3. Мы можем не замечать самоопределений других (отказываем им в поддержке). Отказ в поддержке означает, что мы не считаем нужным давать другим знать – что мы чувствуем при общении с ними; обращаемся с ними одним и тем же способом независимо от их слов или поведения. Тем самым мы игнорируем их. При этом отказ в поддержке может быть непреднамеренным, просто человек не осознает важность поддержки для личностной самооценки.

Существуют классификации сообщений с преобладанием поддерживающего или неподдерживающего стиля. Так, среди речевых посланий, носящих характер поддержки , выделяют:

1) прямое признание, когда собеседник соглашается с тем, что вы сказали (это проявляется в заинтересованности в разговоре);

2) уточняющие реплики: собеседник просит вас пояснить что-либо, уточнить;

3) выражение положительных чувств – собеседник говорит Вам о том, что его вполне удовлетворяет ваше сообщение.

Среди сообщений, вызывающих чувство отказа в поддержке , выделяют:

1) уход от обсуждения. Собеседник реагирует на сообщение, но быстро переводит разговор в другом направлении («Хорошо провела отпуск?» – «Нормально. Как ты думаешь, погода к вечеру не изменится?» ). Другой вариант – когда даже не предпринимается попытка связать свой ответ с вашим сообщением («Если бы Вы знали, с какой очаровательной женщиной я познакомился в Ялте!» – «А давеча Вы были правы: осетрина-то с душком» А.П.Чехов);

2) безличные предложения, подчеркнуто правильная, наукообразная речь, отказ от личного общения;

3) перебивание – вас прервали на полуфразе и не дают ее закончить;

4) высказывания, содержащие противоречия между словесным содержанием и тоном, с которым они произносятся («Конечно, ты всегда прав » – при произнесении ироническим тоном).

В повседневной жизни нередки ситуации, когда мы хотим или должны отказаться от общения, но даже в этом случае полезно помнить о важности поддерживающего стиля.

Конец работы -

Эта тема принадлежит разделу:

Языковой код. Переключение и смешение кодов

Объект и предмет социолингвистики.. социолингвистика и др смежные дисциплины социолингвистика и.. язык как универсальное средство общения..

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ:

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Объект и предмет социолингвистики
Сц-ка- отрасль языкознания, изучающая язык в связи с социальными условиями его сущест-я. Соц. условия - комплекс внешних обстоятельств, в кот. реально функц-ет и развив. язык: о-во людей, ис

Язык как универсальное средство общения
Язык- стихийно возникшая в человеческом обществе и развивающаяся система дискретных (членораздельных) звуковых знаков, предназначенная для целей коммуникации и способная выразить всю совокупность

Языковой код. Переключение и смешение кодов
Языковой код. Каждое языковое сообщество пользуется определенными средствами общения – языками, их диалектами, жаргонами, стилистическими разновидностями языка. Любое такое средство общения можно н

Языковое сообщество
На первый взгляд, понятие языкового сообщества не нуждается в разъяснениях - это сообщество людей, говоря­щих на данном языке. Однако в действительности такого по­нимания недостаточно. Например, фр

Гипотезы происхождения языка
Существует ряд гипотез о происхождении языка, но ни одна из них не может быть подтверждена фактами в силу огромной отдаленности события по времени. Они остаются гипотезами, так как их нельзя ни наб

Общение людей и общение животных
С точки зрения семиотики, язык - это естественная т.е. "не придуманная") и вместе с тем не врожденная (т.е. небиологическая) знаковая система, сопоставимая с другими системами связи, с

Понятие о системе и системность языка
система в толковом словаре 1. определенный порядок, основанных на планомерном расположении и взаимной связи частей чего-либо 2. Классификация, группировка 3. Совок

Понятие об оппозиции
Оппозиция в лингвистике, одно из основных понятий структурно-функциональной концепции, рассматривающей язык как систему взаимопротивопоставленных элементов. О. обычно определяется как лингвистическ

Понятие вариативности. Стратификационная и ситуативная вариативность
Если мы можем в процессе общения переключаться с одних языковых средств на другие, например при смене адресата, продолжая при этом обсуждать ту же тему, то это означает, что в нашем распоряжении им

Язык - речь
Понятие языка и речи относятся к числу наиболее важных и сложных понятий языкознания. Они имеют большое значение для норм языка и его практического описания. Однако, в практике языкознания иногда и

Роль слушающего
Слушающий способен влиять на речевое поведение говорящего, т.к. он находится рядом и его реакция очевидна. В определенных ситуациях между говорящим и слушающим может возникнуть конфликт. Например,

Вербальная и невербальная коммуникация
Термин «коммуникация» многозначен: он употребляется, например, в сочетании «средства массовой коммуникации» (имеются в виду пресса, радио, телевидение), в технике его используют для обозначения лин

Структура коммуникативного акта. Функции языка
Современные представления о функциях языка (т. е. о его роли или назначении в жизни общества) могут быть систематизированы в соответствии со структурой коммуникативного акта как базового понятия те

Коммуникативная ситуация
Коммуникативная ситуация имеет определенную структуру. Она состоит из следующих компонентов: 1) говорящий (адресант); 2) слушающий (адресат); 3) отношения между говорящим и слушающим и связанная с

Язык и культура. Проявление национальной специфики в языке
Проблема "язык и культура" многоаспектна. Сразу встают два вопроса: 1) как разнообразные культурные процессы влияют на язык? 2) как язык влияет на культуру? Однако прежде всего законен во

Принцип лингвистической относительности – гипотеза Сепира-Уорфа
Убеждение в том, что люди видят мир по-разному - сквозь призму своего родного языка, лежит в основе теории "лингвистической относительности" Эдварда Сепира и Бенджамина Уорфа. Они стремил

Язык и мышление. Связь языка и мышления
Язык - система словесного выражения мыслей. Но возникает вопрос, может ли человек мыслить не прибегая к помощи языка? Большинство исследователей полагают, что мышление м

Типология языков
ФОНЕТИКО-ФОНОЛОГИЧЕСКАЯ И ПРОСОДИЧЕСКАЯ ТИПОЛОГИЯ. Типология звуковой организации языков возникла в 20 в. Ее пионерами стали члены Пражского Лингвистического кружка. Благод

Формы существования языка
Формами существования языка являются территориальные диалекты (говоры), наддиалектные языковые образования (койне), различные социальные диалекты (профессиональная речь, профессиональные арго,

Литературный язык. Норма литературного языка
Все формы существования общенародного языка (литературный язык, территориальные и социальные диалекты, просторечие, профессиональная речь, молодежное арго и т. п.) в социуме (народе, этнографическо

Функциональные стили литературного языка
Функциональные стили речи - исторически сложившаяся система речевых средств, используемых в той или иной сфере человеческого общения; разновидность литературного языка, выполняющая определенную фун

Разговорный язык и просторечие. Диалекты. Диалекты как историческая категория
Разговорная лексика - это слова, которые употребляются в повседневной обиходно-разговорной речи, имеют характер непринужденности и поэтому не всегда уместны в письменной, книжной речи например, газ

Койне как средство междиалектного и межнационального общения
Еще в дописьменные времена контакты разноязычных племен приводили к тому, что наиболее мобильные и интеллектуально активные мужчины овладевали чужим языком и, таким образом, выполняли функции перев

Идиолект. Понятие языковой личности
ИДИОЛЕКТ [от греч. idios - свой, своеобразный, особый н (диа)лект] - совокупность формальных и стилистических особенностей, свойственных речи отдельного носителя данного языка. Термин «И.» создан п

Язык – макропосредник, региональный язык, местный язык, профессиональный язык, ритуальный язык
ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ТИПОЛОГИЯ ЯЗЫКОВ Учет сфер и сред общения - лежит в основе выделения функциональных типов языков, проведенного В. А. Аврориным в книге «Проблемы изучения функ­циональной сто

Жаргоны. Арго
Арго. Термины арго и жаргон - французские по происхождению (фр. argot, jargo). Эти термины часто употребляются как синонимы. Однако целесообразно разграничивать понятия, скрыва

Внутренние факторы развития языка
Следует заметить, что человеческий организм отнюдь не безразличен к тому, как устроен языковой механизм. Он старается определенным образом реагировать на все те явления, возникающие в языковом меха

Внешние факторы развития языка. Процессы дифференциации и интеграции в истории языков
Составляя часть системы более сложного порядка, ни один язык мира не развивается под стеклянным колпаком. Внешняя среда непрерывно на него воздействует и оставляет довольно ощутимые следы в самых р

Процессы контактирования языков: заимствование, двуязычие (причины возникновения двуязычия), интерференция как вид контактирования языков
ЗАИМСТВОВАНИЕ, процесс, в результате которого в языке появляется и закрепляется некоторый иноязычный элемент (прежде всего, слово или полнозначная морфема); также сам такой иноязычный элемент. Заим

Формы языковых контактов: субстрат, адстрат, суперстрат
Понятия "дивергенция" и "конвергенция" полезны для определения векторов языкового взаимодействия, однако при этом состав "сплава" (которым является любой язык) остаетс

Смена общественно-исторических формаций как внешний фактор развития языка: племенные языки, язык народности
Будучи общественным явлением, язык отражает своеобра­зие конкретно-исторических особенностей развития каждого из народов, их неповторимые социальные и коммуникативные ситуации. Однако, нес

Язык и нация. Национальные языки
Старинный синкретизм значений "язык" и "народ" в слове язык, восходящий еще к старославянским текстам, известен языкам различных семей: индоевропейским (например, лат. lingua), финно-

Становление русского национального языка
Современный русский язык является продолжением древнерусского (восточнославянского) языка. На древнерусском языке говорили восточнославянские племена, образовавшие в IX в. древнерусскую народность

Языковая общность и родной язык
Общность языка - одно из важнейших условий формирования этносов. Обычно совпадает название народа и языка. Тем не менее, понятия «этническая общность» и «языковая общность» далеко не идентичны. Обы

Понятие языковой ситуации
Языковая ситуация - это «конкретный тип взаимодействия языков и разных форм их существования в общественной жизни каждого народа на данном этапе его исторического развития». Таково самое общее опре

Билингвизм и диглоссия
Естественные языки принципиально неоднородны: они существуют во многих своих разновидностях, формирование и функционирование которых обусловлено определенной социальной дифференцированностью общест

Национально-языковая политика
Под национально-языковой политикой понимают воздействие общества в многонациональном и/или многоязычном социуме на функциональные взаимоотношения между отдельными языками. Это воздействие осуществл

Языковое прогнозирование
«Языковое прогнозирование представляет собой экстраполяцию на будущее установленных законов, имеющих в языке характер тенденций» [Швейцер, Никольский, 1978. - С. 123]. Прогнозирование должно опират

Языковое строительство
Под языковой политикой понимается совокупность мер, принимаемых государством для «изменения или сохранения существующего функционального распределения языков или языковых подсистем, для введения но

Языковые проблемы РФ
Лингвисты и этнологи могут привести тысячи примеров народов и их языков, бесследно исчезнувших в ходе истории. Как правило, этнос и его язык исчезают в рез-те войн или каких-то катаклизмов, но утра

Типы языковых конфликтов
В течение последних трех-четырех десятилетий в развивающихся странах стали возникать языковые конфликты как показатель национального развития и социальных изменений. Стало очевидным, что такие конф

Влияние речевого поведения родителей на речевое поведение дошкольников

1.2 Речевое поведение, сущность понятия, особенности речевого поведения дошкольника

В дошкольном возрасте ребенок интенсивно овладевает речью как средством общения: с помощью речи он учится рассказывать о значимых для него событиях, делиться своими впечатлениями; он учится строить с людьми адекватные лояльные отношения, узнавая от близких, что к человеку нужно обращаться по имени, приветливо глядя ему в глаза; он учится приветствовать людей в принятой форме, говоря им "Здравствуйте!", "Добрый день!"; он учится благодарить за оказанное внимание и испытывать за это не игровую, а реальную признательность .

Главными носителями языка для ребенка являются его родители. Очевидно, что по мере взросления усиливается действие внешних факторов, одним из которых является языковое окружение ребенка. Поэтому общее правило можно сформулировать так: чем больше родители разговаривают с ребенком, тем большему он научится. При этом не следует забывать и о самом ребенке: всегда обращайте внимание на то, что он говорит. Важным условием развития речи ребенка - это хорошие и доброжелательные отношения с ним .

Речевое поведение человека - сложное явление. Оно связано с особенностями воспитания, с местом рождения и обучения, со средой, в которой человек привычно общается, со всеми особенностями, свойственными ему как личности, как представителю социальной группы, а также и национальной общности. По мере того как вырастает человек, речевое поведение становится привычным для него, поэтому оно выражается в требуемых окружающими стереотипных высказываниях, речевых клише (приветствия, извинения и т.д.), с одной стороны, и, с другой - в каких-то сугубо индивидуальных речевых проявлениях данной личности. К этому добавим и неречевые (невербальные) средства коммуникации - жесты, мимику, тональные и фонациональные особенности.

Иными словами, в речевом поведении проявляется языковая личность, принадлежащая данному возрасту и времени, данной стране, данному региону, данной социальной (в том числе и профессиональной) группе, данной семье.

Каждый человек находится во множестве ролевых и речевых ситуаций и постоянно ориентируется в обстановке общения, в своем партнере, в присутствующих третьих лицах. Он постоянно выбирает ту или иную речевую манеру, то или иное поведение.

Речевое поведение отличает горожанина от жителя деревни, высокообразованного человека от малообразованного, детей от взрослых. Более того, речевое поведение бывает присуще (конечно, в соответствии и с общими социальными признаками) только определенным лицам.

Следовательно, речевое поведение человека - это разновидность и составная часть его социального поведения.

Признак возраста делит общество в целом на детей, молодежь, среднее и старшее поколение (конечно, с переходными зонами). Детская речь прекрасно описана К. Чуковским в его книге "От двух до пяти". Речь детей изучают психологи и психолингвисты. Однако и без специального исследования каждый отличит речь ребенка от речи взрослого.

В речевом поведении человека происходит постоянное "исполнение" присущих ему ролевых признаков и "проигрывание" переменных ситуативных ролей, ориентация в общем социальном положении в ролях адресата, оценка официальности или неофициальности обстановки общения и в личностных отношениях с партнером по общению, если, конечно, таковые есть, когда общаются с человеком знакомым.

В общем виде такие статусные отношения можно обозначить следующим образом: начальник - подчиненный, воспитатель - воспитанник, учитель - ученик, родитель - ребенок.

Дефицит общения взрослого с ребенком ведет к различным нарушениям: в одних случаях к возникновению задержки психического развития, в других - к педагогической запущенности, а в более тяжелых случаях - даже к гибели детей на ранних этапах онтогенеза. Например, в закрытых детских учреждениях из - за дефицита общения со взрослыми дети начинают резко отставать в развитии. Если бы с рождения ребенок был лишен возможности общаться со взрослыми и сверстниками, то он до конца жизни был бы обречен оставаться полуживым, лишь внешне напоминающим человека .

Становление речи, которое наиболее интенсивно происходит в раннем возрасте, перестраивает все психические процессы ребенка. Речь возникает и первоначально развивается в онтогенезе как средством общения со взрослыми. В дальнейшем она становится средством мышления и овладения своим поведением. Между довербальным периодом и периодом разговорной речи находится этап автономной детской речи, который приходится на начало второго года жизни. Слова ребенка этого возраста отличаются от взрослых слов и по звучанию и по значению. В середине второго года происходит "речевой взрыв", который проявляется в резком нарастании словаря и повышенном интересе ребенка и речи. На третьем году жизни происходит интенсивное освоение грамматических структур языка. Овладение грамматической структуры языка позволяет ребенку выражать словами такие отношения предметов, которые не представлены в наглядной ситуации .

В 12-14 месяцев у детей появляются первые слова, возникающие из лепета: "мама", "баба", "папа", "няня", "ляля" и т.д. В течение второго года, если с ребенком разговаривают, с каждым днем расширяется его активная речь, он все больше и больше произносит слов. Исследования показывают, что при благоприятных условиях развития и воспитания к двум годам в речи ребенка может быть до 250 - 300 слов.

К полутора годам ребенок произносит, хотя и не всегда четко, почти все гласные и согласные звуки. Многие из согласных звуков часто произносятся смягченно. Нередко вместо общепринятых слов употребляются звукоподражания. С полутора лет у ребенка наблюдается резкий скачок в развитии активной речи: он начинает изменять слова, пользоваться некоторыми грамматическими формами, связывать слова в фразу. Одни и те же слова могут произноситься неоднократно .

За год, от двух до трех лет, значительно и быстрыми темпами развивается словарь детей, и при хороших условиях число слов, которыми владеет ребенок этого возраста, достигает тысячи. Такой большой запас слов позволяет ребенку активно пользоваться речью. К трем годам дети учатся говорить фразами, предложениями. Они уже могут выражать словами свои желания, передавать свои мысли и чувства .

Понимание речи взрослых к концу второго года жизни качественно меняется - речевые указания окружающих начинают регулировать поведение малыша. Так, ребенок уже понимает и может выполнить некоторые простые поручения. Для развития активной речи ребенка нужно создавать такие ситуации, при которых он вынужден обращаться с речью к взрослым .

На третьем году жизни ребенок осваивает ряд новых звуков, начинает произносить мягкие свистящие. Однако произношение многих звуков еще далеко от совершенства, что на данном возрастном этапе является характерным для детской речи, так как подвижность мышц языка и губ еще недостаточно развита .

На четвёртом году жизни у детей отмечается заметное улучшение произношения, речь становится более отчетливой. Дети хорошо знают и правильно называют предметы ближайшего окружения: игрушки, посуду, одежду, мебель. Шире начинают использовать, кроме существительных и глаголов, другие части речи: прилагательные, наречия, предлоги.

Появляются зачатки монологической речи. В речи детей преобладают простые распространённые предложения.

К пяти годам у детей отмечается резкое улучшение произносительной стороны речи, у большинства заканчивается процесс овладения звуками. Речь в целом становиться чище, отчётливей. Возрастает речевая активность детей. Дети начинают овладевать монологической речью, однако в структурном отношении она не всегда совершенна и чаще всего имеет ситуативный характер, обращать внимание на звуковое оформление слов, указывать на наличие знакомого звука в словах.

На шестом году ребенок овладевает грамматическим строем и пользуется им достаточно свободно. В структурном отношении речь значительно усложняется не только за счет простых распространенных предложений, но и сложных; возрастает объем высказываний. Всё реже ребенок допускает ошибки в согласовании слов.

Грамматическая правильность речи ребёнка во многом зависит от того, как часто взрослые обращают внимание на ошибки своих детей, исправляют их, давая правильный образец.

В диалогической (разговорной) речи ребенок в соответствии с вопросом и темой разговора использует как краткие, так и развернутые ответы.

У ребенка шестого года жизни совершенствуется связная, монологическая речь. Он может без помощи взрослого передать содержание небольшой сказки, рассказа, мультфильма, описать те или иные события, свидетелем которых он был. Стремясь к тому, чтобы его высказывание было правильно понято, ребенок довольно охотно поясняет детали своего рассказа, специально повторяет отдельные его части. В этом возрасте ребенок уже способен самостоятельно раскрыть содержание картинки, если на ней изображены предметы, которые ему хорошо знакомы. Но при составлении рассказа по картинке он еще часто концентрирует свое внимание главным образом на основных деталях, а второстепенные, менее важные часто опускает.

К концу шестого года ребенок в речевом развитии достигает довольно высокого уровня. Он правильно произносит все звуки родного языка, отчетливо и ясно воспроизводит слова, имеет необходимый для свободного общения словарный запас, правильно пользуется многими грамматическими формами и категориями; его высказывания становятся содержательнее, выразительнее и точнее.

А к моменту поступления ребенка в школу он овладевает правильным звуковым оформлением слов, четко и ясно их произносит, имеет определенный словарный запас, в основном грамматически правильную речь. Свободно пользуется монологической речью: способен рассказать о пережитых событиях, пересказать содержание сказки, рассказа, описать окружающие предметы, раскрыть содержание картины, некоторые явления окружающей действительности.

Для ребенка речь является не только незаменимым средством общения, но также играет важнейшую роль в развитии мышления и в саморегуляции поведения. Направленная с конца раннего детства не только на окружающих людей, но и на самого себя, речь позволяет ребенку овладевать собственным поведением и собственными психическими процессами, делать их в определенной степени произвольно регулируемыми. Без речи невозможны были бы ни человеческое восприятие действительности, ни человеческое внимание, ни развитая память, ни совершенный интеллект. Благодаря речи между взрослым и ребенком возникает деловое сотрудничество, становится возможным сознательное, целенаправленное обучение и воспитание .

К сожалению, общению с людьми как важнейшей жизненной необходимости нигде не учат. А сами мы учимся умению общаться пока еще очень плохо, о чем свидетельствует большое количество конфликтов в разных сферах нашей жизни. Считаем умение общаться труднодостижимым, не первостепенным и многое в итоге проигрываем. Навыки общения необходимы любому человеку.

Общение не всегда сводится к внешне наблюдаемым контактам людей - оно в них обнаруживается. Оно является сложным процессом, имеющим видимую внешнюю сторону и обширную духовную часть, скрытую от глаз наблюдателя. Тип речевого поведения представляет собой внешнюю структуру внутренней психологической реальности человека. В процессе индивидуального психологического развития структура и содержание внутреннего мира человека преобразуется, что находит свое выражение во внешнем плане в количественных и качественных изменениях речевого поведения. Структурно оно становится более дифференцированным и сбалансированным, а его содержание - сложнее и богаче.

Психологический анализ устной речи родителей позволил выделить два устойчивых типа речевого поведения: конструктивный и неконструктивный.

Человек с конструктивным типом речевого поведения заинтересован в общении, ориентирован на установление психологического контакта с собеседником и связное развитие содержания общения. Это проявляется в содержательности и связности речи. Участник характеризуется активностью в общении, обладает развитой речью и речевой реакцией. При этом он четко формулирует мысли, быстро находит новые слова, достаточно аргументирует, устойчиво обсуждает одну линию темы, не перескакивая на другие, лаконичен, вносит много нового в содержание общения. Его поза отражает глубокую включенность в процесс общения: корпус развернут к собеседнику, отмечается достаточный контакт взгляда. Экспрессия достаточно тонкая, многообразная и выразительная.

Таким образом, участники с конструктивным типом речевого поведения оказывают в целом положительное влияние на процесс общения, делают его позитивно насыщенным и содержательным. Содержание общения постоянно обогащается, наблюдается тенденция к сплоченности участников, взаимопониманию между ними. Общение характеризуется открытостью, рефлексивностью, эмпатией, доверием участников друг к другу, конструктивностью, минимумом оценочных суждений, личностными обращениями, преобладанием позитивных эмоций ("Ты моя умница!", " Ты постараешься, и у тебя все получится"). Здесь присутствует сопереживание и понимание речи ребенка, возникает контакт, общность, внутри которой происходит воздействие внутреннего мира взрослого на внутренний мир ребенка. Интонация подчас значительнее слова: не всегда важно, что говорят, но всегда важно, как говорят. Не менее важен и сопутствующий высказыванию жест. Он так же, как и интонация, и взгляд, может обидеть, унизить, возмутить и, наоборот, приободрить, выразить расположение участие. Очень важно в разговоре уметь держать паузу. Искусство разговора - это искусство… молчания. В данном случае парадокс расшифровывается легко: слушать внимательно бывает так же сложно, как и говорить. Как говорил французский писатель-моралист Ж. Лабрюйер, "талантом собеседника отличается не тот, кто охотно говорит сам, а тот, с кем охотно говорят другие".

Такое общение родителей с детьми в настоящее время скорее редкость, чем норма. Но именно оно способствует самопознанию, самовыражению, самореализации каждого из собеседников, предполагает обмен идеями, взглядами, переживаниями, личностными смыслами, иначе говоря, содержанием внутреннего мира. Участник с конструктивным типом склонен к созданию отношений, а это, в свою очередь, обеспечивает общность между взрослым и ребенком и, соответственно, эффективность воспитательного воздействия.

Неконструктивный тип речевой активности характеризуется тем, что он не только мало "продвигает" общение, а даже часто "разрушает" его. Речь таких участников малосодержательна и бессвязна. Речевая реакция либо замедленная (участники пассивны), либо чрезмерно высока (участники многословны, излишне детализируют сказанное, но при этом привносят очень мало содержания в общение, перескакивают с темы на тему или развивают преимущественно свою линию обсуждения). В развитии общения они не заинтересованы, постоянно отвлекаются, могут резко критиковать высказывания собеседника. Позы участников свидетельствуют о формальной включенности в процесс общения: корпус развернут в сторону от собеседника, отсутствует контакт взгляда. Экспрессия и кинетика окрашены эмоционально однообразно - либо преимущественно негативно, либо - наоборот, чрезмерно "позитивно".

Таким образом, участники с неконструктивным типом речевого поведения могут вносить разлад и негативные эмоции в общение, в силу чего нарастает его деструктивное влияние. Общение характеризуется возрастанием напряжения, недоверием, ограниченностью, отсутствием реального личностного взаимодействия. Естественной реакцией на это становится протест, сопротивление, желание прервать общение.

Данные типы речевого поведения не могут быть "чистыми". Можно говорить лишь о некотором преобладании, выраженности черт определенного типа.

К сожалению, в настоящее время речевое поведение родителей часто является неконструктивным. В семьях прослеживается воспитательный террор взрослых: настоять на своем, заставить, добиться, ни в коем случае не позволить поступить так, как хочется ребенку, если его желание расходятся с представлениями взрослых о пользе. Мы разучились взращивать человека, дорожа всей прелестью его сложностей и противоречий. А любой ребенок, даже самый благополучный, в условиях неправильного с ним обращения может стать проблемным. Слово имеет воспитательную силу, если помогает ребенку осмыслить опыт своего поведения, причины успехов и неудач в своей деятельности, оценить ошибки, сделать из них самостоятельные выводы. Поэтому назидания и нравоучения бесполезны, если ребенок не приучен к анализу своего поведения. Жесткие слова подавляют самосознание ребенка: нельзя, не ходи, замолчи, не кричи, не бегай, накажу и т.д. Слова с отрицательной нагрузкой - это одновременно и негативная оценка поступка, и характеристика личности, поэтому воспринимаются ребенком как негативное к нему отношение. Это тормозит развитие его самосознания, мешает творчеству, самостоятельности, подавляет желание и стремление браться за новые и трудные дела.

Отсутствию взаимопонимания в общении способствует безличное абстрактное восприятие ребенка, построенное на принципе "долженствования" ("Ты должен вести себя как подобает!".). Обычно дети из таких фраз не узнают ничего нового. Ничего не изменяется от того, что они слышат это в "сто первый раз". Они чувствуют давление внешнего авторитета, иногда вину, иногда скуку, а чаще все вместе взятое. Нравственное поведение воспитывается в детях не столько словами, сколько через подражание поведению взрослых.

Ограниченность лексикона - также серьезное препятствие для общения. Бедность личного словаря приводит к тому, что человек, не вспомнив нужного слова, заполняет речевые пустоты жаргоном, ничего не значащими словами - "пустышками" ("ну", "это", "понимаешь" и т.д.)

Ребенок подвержен речевой агрессии. Общение очень сильно насыщено оценочными суждениями, обзываниями, высмеиваниями типа: "Какой ты лентяй!", "Ну просто дубина!" и т.д. Наказанию за проступок никогда не должно сопутствовать унижение. Если вы двадцать раз скажете ребенку, что он идиот, бестолочь, подлец, сработает эффект внушаемости и он, в конце концов, в это поверит. Угрозы бессмысленны, если у ребенка сейчас неприятное переживание. Они лишь загоняют его еще больше в тупик. А при частом повторении дети либо обижаются и защищаются ("А сама какая?", "Ну и буду таким!"), либо перестают на них реагировать. Тогда, например, некоторые родители от слов переходят к делу и быстро проходят путь от слабых наказаний к более сильным, а порой и жестоким. Нельзя действовать по принципу угорелой кошки. Необходимо терпение, умение ждать, избегая раздражения и отчаяния, иначе накопившаяся в детях агрессия может быть отреагирована как на окружающих, так и на самих себя. Проявление взаимного терпения и такта в общении могут принести облегчение даже в сложных и конфликтных ситуациях.

Именно от того, какие требования и в какой форме предъявляют окружающие ребенка люди к его интеллектуальным и личностным качествам, когда ежедневно с ним общаются, какую "пищу" ему задают, какие задачи перед ним ставят и какой уровень активности при этом вызывают - от этого в большой степени зависит то конкретное сочетание разных характеристик, которые включает в себя личность человека. Поэтому родители должны обращать внимание на собственную речевую организацию, так как именно от их речевой организации во многом зависит и взаимопонимание в общении, и выработка взглядов, эталонов поведения, а также формирование аналогичного типа речевого поведения.

Рецепт конструктивного общения одновременно и труден, и прост. Возьмите чашу терпения, налейте туда от полного сердца любви, бросьте две горсти щедрости, капните туда же юмора, посыпьте доброты, добавьте как можно больше веры и все это хорошо перемешайте. Полученную массу, намазав на кусочек отведенной вам жизни можно предлагать всем, кого вы встретите на своем пути.

Таким образом, можно отметить, что основным условием развития ребенка является его общение с близким взрослым. Именно в общении со взрослыми происходит развитие высших психических функций, ребенок усваивает нормы и образцы поведения. Организуя взаимодействие с ребенком, взрослый берет на себя ответственность за его воспитание, развитие, дальнейшее будущее.

Адаптация ребенка в детском саду

С поступлением ребенка трех-четырех летнего возраста в дошкольное учреждение в его жизни происходит множество изменений: строгий режим дня, отсутствие родителей в течение девяти и более часов, новые требования к поведению...

Влияние речевого поведения родителей на речевое поведение дошкольников

Богатая, правильно интонированная, эмоционально насыщенная литературная речь, доступная пониманию ребенка, безусловно, стимулирует развитие детской речи, в отличие от бедной, безграмотной, невыразительной, которая тормозит речевое развитие...

Девиантное поведение подростков и его профилактика в практике работы социального педагога

Отклоняющееся поведение - это поведение, не соответствующее принятым в обществе нормам и ролевым предназначениям. «Отклоняющееся» поведение последнее время часто называют - девиантным...

Игра как средство воспитания культуры поведения у детей дошкольного возраста

Понятие культуры поведения дошкольника можно определить, как совокупность полезных для общества устойчивых форм повседневного поведения в быту, в общении, в различных видах деятельности...

Коррекционно-воспитательная работа по развитию речевого дыхания у старших дошкольников с нарушениями речи

Во время речи органы дыхания, продолжая выполнять свою основную биологическую функцию газообмена, осуществляют одновременно голосообразующую и артикуляционную функции. Дыхание при речи, или так называемое речевое дыхание...

Два жизненных проявления человека -- деятельность и поведение -- различаются тем, что в деятельности поступки определяются сознательными целями и мотивами, а поведение нередко глубоко в подсознание...

Особенности речевого поведения педагога в учебной ситуации. Приемы учебного слушания

Умение педагога построить взаимодействие с учащимися так, чтобы его речь стала действенной и эффективной...

Особенности речевого развития у детей старшего дошкольного возраста с задержкой психического развития

Речевое развитие ребенка - это сложный многоаспектный процесс. Он включает в себя различные стороны овладения ребенком речью: психологическую, нейропсихологическую, лингвистическую, педагогическую и другие...

Отклоняющееся поведение как социально-педагогическая проблема

Социальная норма -- это правила, образец действия, мера допустимого (дозволенного или обязательного) поведения или деятельности людей (социальных групп), которая официально установлено или сложилось на том или ином этапе развития общества...

Преодоление нарушений словообразования у детей дошкольного возраста с общим недоразвитием речи через игровую деятельность

Развитие фонематического восприятия и речевого слуха у детей дошкольного возраста

Формирование у детей грамматически правильной, лексически богатой и фонетически четкой речи - одна из важнейших задач в общей системе обучения ребенка родному языку в дошкольном учреждении, в семье. Хорошо подготовить ребенка к школе...

Речевая готовность детей к школе на занятиях по обучению грамоте

Первые годы жизни ребенка, как мы уже говорили, сензитивны к развитию речи и познавательных процессов. Именно в этот период у детей появляется чутье к языковым явлениям...

Физические упражнения в режиме дня дошкольников с нарушениями речи

Во время речи органы дыхания, продолжая выполнять свою основную биологическую функцию газообмена, осуществляют одновременно голосообразующую и артикуляционную функции . Дыхание при речи, или так называемое речевое дыхание...

Формирование культуры поведения у детей дошкольного возраста

Существует множество определений понятия «культура поведения». Так, например, в философском словаре культура поведения - это совокупность форм повседневного поведения человека (в труде, в быту, в общении с другими людьми)...



Понравилась статья? Поделиться с друзьями: